Tradução gerada automaticamente
Anyway
Huntar
Qualquer maneira
Anyway
Siga o meu coração, seguir os meus pés
Follow my heart, follow my feet
Todos os conselhos que eu levo
All the advice that I take
Cair em linha, cair no lugar
Fall into line, fall into place
Todas estas regras que você faz
All of these rules that you make
Eu sei que você quer que eu seja algo mais
I know you want me to be something more
Mas eu sei o que estou fazendo é certo para mim
But I know what I'm doing is right for me
Eu não preciso de um forro de prata
I don't need a silver lining
Eu não preciso do seu porão
I don't need your hold
Eu não consigo te ver sorrindo
I can't seem to see you smiling
Mas tudo bem, tudo bem
But it's okay, okay
I, eu não precisava de qualquer maneira!
I, I didn't need it anyway!
Eu não precisava de qualquer maneira!
I didn't need it anyway!
Eu não precisava de qualquer maneira!
I didn't need it anyway!
Siga o meu coração, todos os meus sonhos
Follow my heart, all of my dreams
Me dê uma razão para mudá-lo
Give me a reason to change it
Separá-los, dividi-los aos mares
Pull them apart, split them to seas
Eu não vou esquecer de onde eu vim
I won't forget where I came from
Por que você não me deixa ser quem eu sou?
Why won't you let me to be who I am?
Quando eu sei o que estou fazendo é certo para mim?
When I know what I'm doing is right for me?
Eu não preciso de um forro de prata
I don't need a silver lining
Eu não preciso do seu porão
I don't need your hold
Eu não consigo te ver sorrindo
I can't seem to see you smiling
Mas tudo bem, tudo bem
But it's okay, okay
I, eu não precisava de qualquer maneira!
I, I didn't need it anyway!
Eu não precisava de qualquer maneira!
I didn't need it anyway!
Eu não precisava de qualquer maneira!
I didn't need it anyway!
Poderíamos falar sobre o futuro
We could talk about the future
Poderíamos falar sobre tudo
We could talk about it all
Você poderia falar sobre meus sonhos
You could talk about my dreams
Oh porque? Por que é tudo o que você tem a dizer de modo defeito?
Oh, why? Why is all that you have to say so flaw?
Eu não preciso de um forro de prata
I don't need a silver lining
Eu não preciso do seu porão
I don't need your hold
Eu não consigo te ver sorrindo
I can't seem to see you smiling
Mas tudo bem, tudo bem
But it's okay, okay
I, eu não precisava de qualquer maneira!
I, I didn't need it anyway!
Eu não precisava de qualquer maneira!
I didn't need it anyway!
Eu não precisava de qualquer maneira!
I didn't need it anyway!
Eu não precisava de qualquer maneira!
I didn't need it anyway!
Eu não precisava de qualquer maneira!
I didn't need it anyway!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Huntar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: