Tradução gerada automaticamente
Get Up On My Level
Hunt the Dinosaur
Levante-se no meu nível
Get Up On My Level
Microfones esmagadores desde o dia em que nasci
Crushing microphones since the day I was born
Eu costumava sentar na sala de aula e sonhar com o dia em que iria me apresentar
I used to sit in class and dream about the day I would perform
No palco, na frente de pessoas que pensavam que minha merda era a verdadeira
On stage, in front of people that thought that my shit was the real
Enquanto eles apenas acenam e balançam a cabeça para a sensação
While they just nod and bob their head to the feel
O sentimento
The feel
Nata da colheita, eu vou ficar no topo
Cream of the crop, I will stay at the top
Removendo todo pensamento de esperança
Removing every thought of hope
Ninguém pode ficar com a merda que eu trago
No one can hang with the shit that I bring
Eu vou te foder cara que não é brincadeira
I will fuck you up dude that is no joke
Essa merda vai mais difícil do que diamantes, eu não estou mentindo
This shit goes harder than diamonds, I'm not lying
Estou apenas fritando meu cérebro do meu crânio
I'm just frying my fucking brain out of my skull
Com os medicamentos que estou comprando
With the drugs that I'm buying
Tão alto, filho da puta, eu sinto que estou voando
So high, motherfucker, I feel like I am flying
Ficar no topo, ser o melhor é gratificante
Staying at the top, being the best is gratifying
Sim, ele é
Yes it is
Tranque suas portas, esconda suas merdas, porque eu estou voltando para sua propriedade
Lock your doors, hide your shit, cause I'm coming for your property
Manifestei um filho da puta louco dentro de mim
I manifested a crazy motherfucker inside of me
O remédio não suprime a loucura dentro de mim
The medicine won't suppress the madness inside of me
Vou mostrar à sociedade como looney um garoto branco pode ser
I'll show society how looney a fucking white boy can be
Eu acho que a maioria de nós pode concordar
I think the majority of us can agree
Que tudo o que eu fizer será louco como a cientologia
That anything I do will be crazy like scientology
Foda-se, eu só estou me fazendo assim
Fuck you, I’m just doing me so
Me odeie o quanto quiser, eu vou chegar ao topo
Hate me all you want I'm gonna reach the top
E quando eu fizer isso, não haverá distribuições
And when I do that, there will be no hand-outs
Porque você nunca esteve lá para mim, então
Because, you were never there for me so
Por que eu deveria ser generoso com uma cadela do punk?
Why should I, be generous towards a punk-ass bitch?
Filho da puta do punk!
Punk ass motherfucker!
Eu sou o creme da colheita, vou ficar no topo
I am the cream of the crop, I will stay at the top
Removendo todo pensamento de esperança
Removing every thought of hope
Ninguém pode ficar com a merda que eu trago
No one can hang with the shit that I bring
Eu vou te foder cara que não é brincadeira
I will fuck you up dude that is no joke
O melhor dos melhores
The best of the best
Suba no meu nível, vadia
Get up on my level, bitch
Eu nasci para destruir essa merda
I was born to wreck this shit
Concebido em grandeza, suba no meu nível, vadia
Conceived into greatness, get up on my level, bitch
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hunt the Dinosaur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: