Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.271

Motions

Hulvey

Letra

Moções

Motions

Os dias parecem o mesmo
Days just feel the same

Por que a vida não pode simplesmente mudar?
Why can't life just change?

Eu tenho tentado encontrar o meu caminho
I’ve been tryna find my way

Estou cansado de seguir os movimentos
I'm tired of goin' through the motions

Eu só estava tentando descer
I was just tryna be down

Agora é cansativo ser eu
Now it’s just tiring to be me

Agora é cansativo estar cansado
Now it's just tiring to be tired

Estou cansado de seguir os movimentos
I'm tired of goin' through the motions

Eu só estava tentando descer
I was just tryna be down

Agora é cansativo ser eu
Now it's just tiring to be me

Agora é cansativo estar cansado
Now it's just tiring to be tired

Estou cansado de seguir os movimentos
I'm tired of goin' through the motions

Tentando passar um longo dia com um uniforme para uma camisa
Tryna make it through a long day with a uniform for a shirt

Tão rápido a perder a inspiração quando estou voltando ao trabalho
So quick to lose inspiration when I’m clockin’ back in to work

Poderia ser pior (poderia ser pior)
It could be worse (could be worse)

Eu não estou dormindo na sujeira
I ain't sleepin’ in the dirt

Eu tenho passado pelos movimentos enquanto estou nesta terra
I've been goin' through the motions while I'm on this earth

Quanto vale isso?
What’s it worth?

Todo esse tempo que passa
All this time that passes

Parece que estou perdendo paixão
Feels like I'm losin' passion

Por favor, Deus, faça algo acontecer
Please, God‚ make something happen

Parece que nada acontece
It feels like nothing happens

Eu preciso de mudanças para melhor
I need changes for the better

Eu tenho andado através do tempo
I've been walkin' through the weather

Estou tão acostumado a dizer que nunca, talvez nunca dure para sempre
I'm so used to sayin' never‚ maybe never lasts forever

Eu não sei
I don't know

Sinto minha dor quando eu atravesso a chuva, você passa pelo mesmo (sim, sim)
Feel my pain when I go through the rain‚ you go through the same (yeah, yeah)

Olhando para eles, agora eu tenho que me fazer, garoto, eu fico na minha pista (sim, sim)
Lookin' at them, now I gotta do me‚ boy, I stay in my lane (yeah, yeah)

Eu tenho que viver minha vida pela vida, mal posso esperar, sim
I gotta live my life for the life‚ man, I can't wait, yeah

Eu odeio ir pelo ralo, cansado de ir através dos movimentos
I hate goin' down the drain, tired of goin' through the motions

Os dias parecem o mesmo
Days just feel the same

Por que a vida não pode simplesmente mudar?
Why can't life just change?

Eu tenho tentado encontrar meu caminho (caminho)
I've been tryna find my way (way)

Estou cansado de seguir os movimentos
I'm tired of goin' through the motions

Eu só estava tentando descer
I was just tryna be down

Agora é cansativo ser eu
Now it's just tiring to be me

Agora é cansativo estar cansado
Now it's just tiring to be tired

Estou cansado de seguir os movimentos
I'm tired of goin' through the motions

Eu só estava tentando descer
I was just tryna be down

Agora é cansativo ser eu
Now it's just tiring to be me

Agora é cansativo estar cansado
Now it's just tiring to be tired

Estou cansado de seguir os movimentos
I'm tired of goin' through the motions

Eu tenho um Ford Focus, gostaria de ter um Mercedes
I got a Ford Focus, wish I had a Mercedes

Dirigindo pela cidade, cara, minha agenda ficou louca
Drivin' 'round the city, man, my schedule been crazy

Estou cansado de ser solteiro, gostaria de me ter uma dama
I'm tired of bein' single, wish I had me a lady

Estou tentando encontrar a Terra Prometida, alguém me levaria?
I'm tryna find the Promised Land, would someone go take me?

Ayy, Chris, cara, o mundo realmente não é sobre você (você, você, você)
Ayy, Chris, man, the world really ain't about you (you, you, you)

Parece que você tem algo a provar, sim, sim (provar, provar)
It seem like you got somethin' to prove, yeah, yeah (prove, prove)

Estou em um show (show, show)
I'm at a show (show, show)

Pule no palco e vá (vá, vá)
Hop on the stage and go (go, go)

Estou ouvindo a salva de palmas, mas e se eu perder minha alma?
I'm hearin' the round of applause, but what if I lose my soul?

Todas essas longas noites perdidas no hype e precisamos terminar essa música
All them long nights lost in the hype and we gotta finish this song

E eu perdi a vista olhando as luzes, eu nunca deixei o telefone ir
And I've lost sight lookin' at lights, I'd never let go of the phone

E se toda a minha vida eu perder o objetivo e acabar sozinha?
What if my whole life I miss the point and then I end up alone?

Os movimentos vão fazer de você um clo-clo-clo-clone
The motions gon' make you a clo-clo-clo-clone

Os dias parecem o mesmo
Days just feel the same

Por que a vida não pode simplesmente mudar?
Why can't life just change?

Eu tenho tentado encontrar o meu caminho
I've been tryna find my way

Estou cansado de seguir os movimentos
I'm tired of goin' through the motions

Eu só estava tentando descer
I was just tryna be down

Agora é cansativo ser eu
Now it's just tiring to be me

Agora é cansativo estar cansado
Now it's just tiring to be tired

Estou cansado de seguir os movimentos
I'm tired of goin' through the motions

Eu só estava tentando descer
I was just tryna be down

Agora é cansativo ser eu (oh, sim, sim)
Now it's just tiring to be me (oh, yeah, yeah)

Agora é cansativo estar cansado
Now it's just tiring to be tired

Estou cansado de seguir os movimentos
I'm tired of goin' through the motions

Estou cansado de seguir os movimentos
I'm tired of goin' through the motions

Estou cansado de seguir os movimentos
I'm tired of goin' through the motions

Eu só estava tentando descer
I was just tryna be down

Agora é cansativo ser eu
Now it's just tiring to be me

Agora é cansativo ser eu
Now it's just tiring to be me

Eu só estava tentando descer
I was just tryna be down

Agora é cansativo ser eu
Now it's just tiring to be me

Agora é cansativo ser eu
Now it's just tiring to be me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hulvey e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção