Oh I'm A Good Old Rebel
Hoyt Axton
Oh, Eu Sou Um Bom e Velho Rebelde
Oh I'm A Good Old Rebel
Ah, eu sou um rebelde bom e velho
Oh, I'm a good old rebel
Agora isso é tudo o que eu sou
Now thats just what I am
E para esta nação yankee
And for this yankee nation
Eu não dou a mínima
I do no give a damn
Estou feliz por ter lutado contra ela
I'm glad I fit (fought) against 'er (her)
Eu só gostaria que tivéssemos vencido
I only wish we'd won
Eu não pedi perdão
I ain't asked any pardon
Por qualquer coisa que eu tenha feito
For anything I've done
Eu odeio a nação ianque
I hates the Yankee nation
E tudo o que eles fazem
And eveything they do
Eu odeio a declaração
I hates the declaration
De independência também
Of independence too
Eu odeio a união gloriosa
I hates the glorious union
Que está escorrendo o nosso sangue
'Tis dripping with our blood
Eu odeio a bandeira listrada
I hates the striped banner
E lutei contra tudo o que pude
And fit (fought) it all I could
Eu cavalguei com Robert E. Lee
I rode with Robert E. Lee
Por três anos por lá
For three years there about
Fui ferido em quatro lugares
Got wounded in four places
E passei fome em Point Lookout
And I starved at Pint (Point) Lookout
Eu peguei reumatismo
I coutch (caught) the roomatism (rheumatism)
Acampando na neve
Campin' in the snow
Mas eu matei bastante Yankees
But I killed a chance of Yankees
E eu gostaria de matar um pouco mais
And I'd like to kill some mo'. (more.)
Trezentos mil Yankees
Three hundred thousand Yankees
Estão caídos em solo sulista
Is stiff in southern dust
Pegamos 300 mil
We got three hundred thousand
Antes deles nos conquistarem
Before they conquered us
Eles morreram de febre do sul
They died of southern fever
E aço e tiro sulista
And southern steel and shot
Eu queria que eles fossem três milhões
I wish they was three million
Em vez do que conseguimos
Instead of what we got
Eu não posso mais pegar meu mosquete
I can't take up my musket
E lutar contra eles
And fight 'em down no mo' (more)
Mas eu não vou amá-los
But I ain't a-goin' to love 'em (them)
E disso eu tenho certeza
Now that is serten sho. (certain sure.)
E eu não quero nenhum perdão
And I don't want no pardon
Para o que eu fui e sou
For what I was and am
Eu não vou ser reconstruído
I won't be reconstructed
E eu não dou a mínima
And I do not give a damn
Ah, eu sou um bom rebelde velho
Oh, I'm a good old rebel
Agora isso é tudo o que eu sou
Now that's just what I am
E para esta nação ianque
And for this Yankee nation
Eu não dou a mínima
I do no give a damn
Estou contente por ter lutado contra ela
I'm glad I fought against 'er (her)
Eu só gostaria que tivéssemos vencido
I only wish we'd won
Eu não pedi perdão
I ain't asked any pardon
Por qualquer coisa que eu tenha feito
For anything I've done
Eu não pedi perdão
I ain't asked any pardon
Por qualquer coisa que eu tenha feito
For anything I've done
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoyt Axton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: