Tradução gerada automaticamente
When the Hammer Came Down
House of Freaks
Quando o martelo Came Down
When the Hammer Came Down
Meus olhos estão bem abertos
My eyes are wide open
Minha cabeça pendurado para baixo
My head hangin down
Eu estava correndo pela floresta
I was runnin through the woods
Como um coelho que está sendo perseguido pelos cães.
Like a rabbit being chased by the hounds.
No lado da estrada
On the side of the road
Mentiras uma mandíbula quebrada
Lies a jawbone cracked
Alguns pobre animal morto no sol
Some poor dead beast out in the sun
Rottin ao sol
Rottin in the sun
Oh yeah. Certo
Oh yeah. All right
Bem, eu estava quase em casa
Well, I was almost home
Quando o martelo desceu
When the hammer came down
Quanto mais eu sei
The more I know
E quanto mais eu vejo
And the more I see
Eu nunca teria conhecido
I would have never known
Quando o martelo desceu
When the hammer came down
Papai tinha um martelo
Daddy had a hammer
Ele podia brilhar como o ouro
It could shine like gold
O homem, que soou como um trovão
Man, it sounded like thunder
Ele poderia realmente fazer o trovão
He could really make the thunder roll
Levante em cima, mais alto, mais alto
Raise em up, higher, higher
Trazendo-o para baixo
Bringing it down
Mas você nunca soube a diferença
But you never knew the difference
Nunca sabia quando o sol se pôs
Never knew when the sun went down
Oh yeah. Certo
Oh yeah. All right
Bem, eu estava quase em casa
Well, I was almost home
Quando o martelo desceu
When the hammer came down
Quanto mais eu sei
The more I know
E quanto mais eu vejo
And the more I see
Eu nunca teria conhecido
I would have never known
Quando o martelo desceu
When the hammer came down
68 Martelos de toque
68 Hammers ringing
Tocando uma linha
Ringing a line
Leva tanto tempo
Takes so long
E eu estou tão tão distante
And I'm so so far behind
Acorde, por favor, acorde
Wake up , please wake up
E me diga que não há tempo
And tell me there's time
Eu fiz isso para o rio
I made it to the river
Mas não podia atravessar
But couldn't get across
E, levantando-se na minha frente
And rising up in front of me
A coroa de glória quebrado e perdeu
A crown of glory shattered and lost
Arrumar minhas tristezas
Put away my sorrows
E colocar a minha dor
And put away my pain
E eu estou nunca olhar para trás
And I'm never ever looking back
"Porque nada nunca vai ser o mesmo
'Cause nothings ever going to be the same
Eu estava quase em casa, quase em casa
I was almost home, almost home
Quando o martelo desceu
When the hammer came down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de House of Freaks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: