Tradução gerada automaticamente
PARTY ON MY DEATHBED
Hot Milk
FESTA NO MEU LEITO DE MORTE
PARTY ON MY DEATHBED
Senhoras e senhores, foi um assassinato frio e premeditado
Ladies and gentlemen it was a cold blooded premeditated murder
Dor cerebral novamente
Brain pain again
Não consigo lembrar meu nome (ah)
Can't remember my name (ah)
Essa distância é uma doença
This distance is sickness
Sou super niilista (ah)
I'm super nihilistic (ah)
Existimos dentro de uma viagem de ácido? Ou esse fluxo nasce de um fantasista?
Do we exist inside an acid trip? Or is this flux born from a fantasist?
Minha idiossincrasia de faz de conta
My make-believe idiosyncrasy
Só quero festejar no meu leito de morte
Just wanna party on my deathbed
Estou aqui para viver minha vida eletrizante
I'm here to live my life electric
Só quero festejar no meu leito de morte
Just wanna party on my deathbed
Sim, talvez eu seja apenas um drogado
Yeh maybe I am just a wreckhead
Mas eu sei que não quero desperdiçar
But I know I don't wanna waste it
Só quero festejar no meu leito de morte
Just wanna party on my deathbed
Ah ah, estou transbordando de amor
Ah ah, I'm seeping love I'm full of it
Secretando sangue, nunca vou desistir
Secreting blood I'll never quit
Você gostaria de ser eu se pudesse ver a memória que assombra esse hipócrita?
Would you wanna be me if you could see the memory that haunts this hypocrite?
Nascido no vazio, a escuridão parece ser meu lar
Born in a void, darkness feels like it's home
A morte está batendo na porta, então vamos dar a ele um show, hey hey
Death’s banging on the door so let's give him a show hey hey
Não seja desonesto agora, cara
Nah man now don't be shady
Eu sou como seu Deus me fez
I'm how your God has made me
Sou apenas um fantoche em um palco em chamas, sem saúde e segurança
I'm just a puppet on a burning stage no health and safety
Porque se eu não posso ser eu mesmo nesta sociedade
'cause if I can't be me in this society
Vou alucinar minha própria autonomia
I'll hallucinate my own autonomy
Só quero festejar no meu leito de morte
Just wanna party on my deathbed
Estou aqui para viver minha vida eletrizante
I'm here to live my life electric
Só quero festejar no meu leito de morte
Just wanna party on my deathbed
Sim, talvez eu seja apenas um drogado
Yeh maybe I am just a wreckhead
Mas eu sei que não quero desperdiçar
But I know I don't wanna waste it
Só quero festejar no meu leito de morte
Just wanna party on my deathbed
Minha idiossincrasia de faz de conta
My make-believe idiosyncrasy
Existimos dentro de uma viagem de ácido? Ou esse fluxo nasce de um fantasista?
Do we exist inside an acid trip? Or is this flux born from a fantasist?
Minha idiossincrasia de faz de conta
My make-believe idiosyncrasy
Só quero festejar no meu leito de morte
Just wanna party on my deathbed
Estou aqui para viver minha vida eletrizante
I'm here to live my life electric
Só quero festejar no meu leito de morte
Just wanna party on my deathbed
Sim, talvez eu seja apenas um drogado
Yeh maybe I am just a wreckhead
Mas eu sei que não quero desperdiçar
But I know I don't wanna waste it
Só quero festejar no meu leito de morte
Just wanna party on my deathbed
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hot Milk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: