Tradução gerada automaticamente
Sushi
Hoodie Allen
Sushi
Sushi
Tenho trabalhado muito para conseguir este artigo
I've been working hard to get this paper
Se você não esteve comigo desde o início, vejo você mais tarde
If you ain't been with me from the start then see you later
Eu apenas jogo meus dedos do meio para todos os meus odiadores
I just throw my middle fingers up to all my haters
Você sabe que estamos indo bem, bem (bem)
You know we doing well, well (well)
Está bem
OK
Fez o trabalho, colocou o tempo
Did the work, put the time in
Grito de I'm like Dustin Diamond
Screech by I'm like Dustin Diamond
Agora eu tenho garotas em todo o continente
Now I got girls all across the continent
Eu não estou com pressa, cara, confie no processo
I ain't in a rush, homie, trust the process
Muitas pessoas ficam bravas porque não vivem assim
Lotta people mad that they don't live like this
Compre o que eu quiser, não olho os preços
Buy anything I want, I don't look at prices
Homie, eu sou uma ameaça, pareço o ISIS?
Homie I'm a threat, do I look like ISIS?
Nah, eu não preciso recorrer à violência
Nah, I don't need to resort to violence
Prefiro matá-los com bondade
I'd rather kill them with kindness
Fazendo viagens com sua garota para as ilhas indianas
Taking trips with your girl to the Indian Islands
E eu a trago em turnê, yo, eu Nicki Minaj
And I bring her on tour, yo, I Nicki Minaj'd it
Eu represento Nova York como jogo pelos Giants
I be reppin' New York like I play for the Giants
Mas eu torço pelos Jets porque eu só vôo em privado
But I root for the Jets 'cause I only fly private
Nunca estressado mano, Twenty One Pilots
Never stressed out homie, Twenty One Pilots
Me diga que sou o melhor, não tenho que negar
Tell me I'm the best, I don't gotta deny it
Explodindo meu telefone, mas nunca estou respondendo
Blowing up my phone, but I'm never replying
'Causa
'Cause
Tenho trabalhado muito para conseguir este artigo
I've been working hard to get this paper
Se você não esteve comigo desde o início, vejo você mais tarde
If you ain't been with me from the start then see you later
Eu apenas jogo meus dedos do meio para todos os meus odiadores
I just throw my middle fingers up to all my haters
Você sabe que estamos indo bem, bem (bem)
You know we doing well, well (well)
Está bem
OK
Oh, você acha que conseguiu
Oh you think you got it made
Suba no Uber, é um Escalade
Pull up in the Uber, it's a Escalade
Na Califórnia, onde eles fazem sombra
Out in California where they throwing shade
Porque eu tenho esse dinheiro rolando para mim
'Cause I got that money rolling to me
Eu tenho, eu tenho aquele Sushi, Sushi
I got, I got that Sushi, Sushi
Apareça sem reserva
Show up with no reservay
Nós não ficamos na fila, você sabe que nunca esperamos
We don't stand in line, you know we never wait
Nobu, nobu, nobu mano pegue um prato
Nobu, nobu, nobu homie grab a plate
Porque eu tenho esse dinheiro rolando para mim
'Cause I got that money rolling to me
Eu tenho, eu tenho aquele Sushi, Sushi
I got, I got that Sushi, Sushi
Saque de Malibu, em uma jacuzzi, ela será drenada na Gucci
Malibu booty, in a jacuzzi, she be dripped in Gucci
Assistindo alguns filmes, enrolando doobies em um SUV preto
Watching some movies, rolling up doobies in a black SUV
Passei pela sua faculdade e eu me diverti mais do que Jon Belushi
Come through your college and I party harder than Jon Belushi
Gelado como um koozie, tenho todas essas garotas tentando arrasar com minhas joias
Iced like a koozie, I got all these girls trying to rock my Jewelry
Então eu nunca peço desculpa
So I never say sorry
Tente pegar três, sim, me chame de Dan Majerle
Tryna get three, yeah, call me Dan Majerle
Ela tem uma amiga, e a amiga dela tem uma amiga, isso é uma festa
She got a friend, and her friend, got a friend, that's a party
Não sigo tendências, Ed Hardy
I don't follow trends, Ed Hardy
Toda americana como uma harley
All American like a Harley
Lá na Califórnia isso é desagradável
Out in California that's gnarly
Leve você em um barco, Lil Yachty
Take you on a boat, Lil Yachty
Posso acertar com força? Sim, prolly, Sushi
Can I hit it raw? Yea prolly, Sushi
Todos me conhecem
Everybody know me
Por que diabos você me apresenta?
Why the hell you introduce me?
'Causa
'Cause
Tenho trabalhado muito para conseguir este artigo
I've been working hard to get this paper
Se você não esteve comigo desde o início, vejo você mais tarde
If you ain't been with me from the start then see you later
Eu apenas jogo meus dedos do meio para todos os meus odiadores
I just throw my middle fingers up to all my haters
Quem sabe que estamos indo bem, bem (bem)
Who know we doing well, well (well)
Está bem
OK
Oh, você acha que conseguiu
Oh you think you got it made
Suba no Uber, é um Escalade
Pull up in the Uber, it's a Escalade
Na Califórnia, onde eles fazem sombra
Out in California where they throwing shade
Porque eu tenho esse dinheiro rolando para mim
'Cause I got that money rolling to me
Eu tenho, eu tenho aquele Sushi Sushi
I got, I got that Sushi Sushi
Apareça sem reserva
Show up with no reservay
Nós não ficamos na fila, você sabe que nunca esperamos
We don't stand in line, you know we never wait
Nobu, Nobu, Nobu mano pegue um prato
Nobu, Nobu, Nobu homie grab a plate
Porque eu tenho esse dinheiro rolando para mim
'Cause I got that money rolling to me
Eu tenho, eu tenho aquele Sushi, Sushi
I got, I got that Sushi, Sushi
Roll roll roll I
Roll roll roll I
Roll roll roll I
Roll roll roll I
Roll roll roll Eu comprei aquele sushi sushi
Roll roll roll I got that sushi sushi
Roll roll roll I
Roll roll roll I
Roll roll roll I
Roll roll roll I
Sushi sushi
Sushi sushi sushi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoodie Allen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: