Location Unknown
HONNE
Localização Desconhecida
Location Unknown
Lugares de viagem, eu não te vejo em eras
Travelling places I ain’t seen you in ages
Mas eu espero que você volte para mim
But I hope you come back to me
Minha mente está correndo selvagem com você distante
My mind’s running wild with you faraway
Eu ainda penso em você uma centena de vezes por dia
I still think of you a hundred times a day
Eu ainda penso em você também, se você soubesse
I still think of you too if only you knew
Quando estou me sentindo um pouco pra baixo e quero sair
When I’m feeling a bit down and I wanna pull through
Eu olho para sua foto
I look over your photograph
E eu penso o quanto eu sinto sua falta, eu sinto sua falta
And I think how much I miss you, I miss you
Eu gostaria de saber onde eu estava, porque eu não tenho a menor ideia
I wish I knew where I was ‘cause I don’t have a clue
Eu só preciso descobrir alguma maneira de me levar até você
I just need to work out some way of getting me to you
Porque eu nunca vou encontrar um amor como o nosso aqui fora
‘Cause I will never find a love like ours out here
Em um milhão de anos, um milhão de anos
In a million years, a million years
Minha localização desconhecida tenta encontrar um caminho de volta para casa para você de novo
My location unknown, tryna find a way back home to you again
Tenho que voltar para você, tenho que voltar para você
I gotta get back to you gotta gotta get back to you
Minha localização desconhecida tenta encontrar um caminho de volta para casa para você de novo
My location unknown, tryna find a way back home to you again
Tenho que voltar para você, tenho que voltar para você
I gotta get back to you gotta gotta get back to you
Eu só preciso saber que você está segura, já que estou a milhas de distância
I just need to know that you’re safe, given that I’m miles away
No primeiro voo de volta ao seu lado
On the first flight back to your side
Eu não me importo com o tempo que leva, eu sei que você valerá a espera
I don’t care how long it takes, I know you’ll be worth the wait
No primeiro voo de volta ao seu lado
On the first flight back to your side
Lugares de viagem, eu não te vejo em eras
Travelling places I ain’t seen you in ages
Mas eu espero que você volte para mim
But I hope you come back to me
Minha mente está correndo selvagem com você distante
My mind’s running wild with you faraway
Eu ainda penso em você uma centena de vezes por dia
I still think of you a hundred times a day
Eu ainda penso em você também se você soubesse
I still think of you too, if only you knew
Eu só preciso descobrir alguma maneira de me levar até você
I just need to work out some way of getting me to you
Porque eu nunca vou encontrar um amor como o nosso aqui fora
‘Cause I will never find a love like ours out here
Em um milhão de anos, um milhão de anos
In a million years, a million years
Minha localização desconhecida tenta encontrar um caminho de volta para casa para você de novo
My location unknown, tryna find a way back home to you again
Tenho que voltar para você, tenho que voltar para você
I gotta get back to you gotta gotta get back to you
Minha localização desconhecida tenta encontrar um caminho de volta para casa para você de novo
My location unknown, tryna find a way back home to you again
Tenho que voltar para você, tenho que voltar para você
I gotta get back to you gotta gotta get back to you
Eu só preciso saber que você está segura, já que estou a milhas de distância
I just need to know that you’re safe, given that I’m miles away
No primeiro voo de volta ao seu lado
On the first flight back to your side
Eu não me importo com o tempo que leva, eu sei que você valerá a espera
I don’t care how long it takes, I know you’ll be worth the wait
No primeiro voo de volta ao seu lado
On the first flight back to your side
Eu não quero perder tempo sem você
I don’t want to be wasting time without you
Não quero jogar fora minha vida, eu preciso de você
Don’t want to throw away my life I need you
Algo me diz que ficaremos bem
Something tells me we’ll be alright
Algo me diz que ficaremos bem
Something tells me we’ll be alright, alright
Eu não quero perder tempo sem você
I don’t want to be wasting time without you
Não quero jogar fora minha vida, eu preciso de você
Don’t wanna throw away my life I need you
Algo me diz que ficaremos bem
Something tells me we’ll be alright
Algo me diz que ficaremos bem
But something tells me we’ll be alright alright
Minha localização desconhecida tenta encontrar um caminho de volta para casa para você de novo
My location unknown, tryna find a way back home to you again
Tenho que voltar para você, tenho que voltar para você
I gotta get back to you gotta gotta get back to you
Minha localização desconhecida tenta encontrar um caminho de volta para casa para você de novo
My location unknown, tryna find a way back home to you again
Tenho que voltar para você, tenho que voltar para você
I gotta get back to you gotta gotta get back to you
Eu só preciso saber que você está segura, já que estou a milhas de distância
I just need to know that you’re safe, given that I’m miles away
No primeiro voo de volta ao seu lado
On the first flight back to your side
Eu não me importo com o tempo que leva, eu sei que você valerá a espera
I don’t care how long it takes, I know you’ll be worth the wait
No primeiro voo de volta ao seu lado
On the first flight back to your side
Eu gostaria de saber, minha localização desconhecida
I wish I’d known, my location unknown
Minha localização desconhecida, minha localização desconhecida, desconhecida
My location unknown, my location unknown, unknown
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HONNE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: