Tough Boy
Hokuto No Ken
Menino Durão
Tough Boy
Bem-vindo a este tempos loucos
Welcome to this crazy Time
Bem-vindo a este tempos loucos
Kono ikareta jidai e yôkoso
Você é um menino durão
Kimi wa tough boy
Quanto mais honesto um cara é, mais ele parece mau
Matomo na yatsu hodo feel so bad
Você tem sorte de ser capaz de permanecer são
Shôki de irareru nante un ga ii ze
Você, garoto durão
You, tough boy
Neste fim de século
Toki wa masani seikimatsu
Te vejo por acaso cruzar uma esquina
Yodonda machikado de bokura wa deatta
Inflame seu espírito! Supere o ápice
Keep you burning Kakenukete
De decadência, liberdade e violência
Kono fuhai to jiyû to bôryoku no mattadanaka
Não, não chore! Tristeza não é desespero
No boy no cry Kanashimi wa
Mas sim um manifesto de amanhã
Zetsubô ja nakute ashita no manifesuto
Estamos vivendo, vivendo nos anos oitenta
We are living, living in the eighties
Ainda lutamos, lutamos nos anos oitenta
We still fight, fighting in the eighties
Embora você esteja coberto de feridas
Doko mo kashiko mo kizudarake
Sentar-se a chorar não vai fazer nada começar
Uzuku matte naitete mo hajimaranai kara
Menino durão
tough boy
Mesmo que eu me sinta triste, não importa para que lado eu olhe
Dotchi wo muite mo feel so sad
Pelo menos minha morte não é iminente
Dakedo shi ni wa itaranai
E você, garoto durão?
Jibun wa dô dai? tough boy
Este lugar é uma terra rochosa da eternidade
Koko wa eien no rokku rando
Nós, de punhos cerrados, nos encontramos por acaso
Kobushi wo nigirishime bokura wa deatta
Inflame seu espírito! Supere o ápice
Keep you burning Kakenukete
De loucura, esperança e desilusão
Kono kyôki to kibô to genmetsu no mattadanaka
Não, não chore! Você deve seguir em frente
No boy no cry Susumanakya
Contra o vento contrário que aumenta gradualmente
Ikioi wo mashita mukaikaze no naka wo
Estamos vivendo, vivendo nos anos oitenta
We are living, living in the eighties
Ainda lutamos, lutamos nos anos oitenta
We still fight, fighting in the eighties
Estamos vivendo, vivendo nos anos oitenta
We are living, living in the eighties
Ainda lutamos, lutamos nos anos oitenta
We still fight, fighting in the eighties
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hokuto No Ken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: