Tradução gerada automaticamente
Someone Like You
Hobbie Stuart
Someone Like You.
Someone Like You
Ouvi dizer que você está se estabeleceram
I heard that you're settled down
Que você encontrou alguém e você está casado agora
That you found someone and you're married now
Eu ouvi dizer que seus sonhos se tornaram realidade
I heard that your dreams came true
Acho que ele deu-lhe as coisas, eu não dei a você
Guess he gave you things, I didn't give to you
Velho amigo
Old friend
Por que você está tão tímido
Why are you so shy
Porque não é como você para segurar
Cause it's not like you to hold back
Ou se esconder da luz
Or hide from the light
Eu odeio aparecer fora do azul sem ser convidado
I hate to turn up out of the blue uninvited
Mas eu não poderia ficar de fora, eu não podia lutar contra isso
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
E eu esperava que você veria meu rosto e que você se lembraria
And I hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Isso, para mim, não acabou
That for me, it isn't over
Não importa, eu vou encontrar alguém como você
Never mind, I'll find someone like you
Não desejo nada além do melhor para você
I wish nothing but the best for you
Não me esqueça, eu imploro, eu lembro que você disse
Don't forget me, I beg, I remember you said
Às vezes é dura
Sometimes it lasts
Às vezes dói vez
Sometimes it hurts instead
Você saberia como o tempo voa
You'd know how the time flies
Somente ontem foi o tempo das nossas vidas
Only yesterday was the time of our lives
Nós nascemos e fomos criados numa neblina de verão
We were born and raised in a summery haze
Vinculados pela surpresa dos nossos dias de glória
Bound by the surprise of our glory days
Eu odeio aparecer fora do azul sem ser convidado
I hate to turn up out of the blue uninvited
Mas eu não poderia ficar de fora, eu não podia lutar contra isso
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Eu esperava que você veria meu rosto e que você se lembraria
I hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Isso, para mim, ainda não acabou
That for me, it isn't over yet
Não importa, eu vou encontrar alguém como você
Never mind, I'll find someone like you
Não desejo nada além do melhor para você, também
I wish nothing but the best for you, too
Não me esqueça, eu imploro, eu lembro que você disse
Don't forget me, I beg, I remember you said
Às vezes, o amor dura
Sometimes it lasts in love
Mas, às vezes, fere, sim
But sometimes it hurts instead, yeah
Nada se compara, nenhuma preocupação ou cuidados
Nothing compares, no worries or cares
Arrependimentos e erros eles são lembranças feitas
Regrets and mistakes they're memories made
Quem teria sabido como agridoce esta teria um sabor
Who would have known how bitter-sweet this would taste
Não importa, eu vou encontrar alguém como você
Never mind, I'll find someone like you
Não desejo nada além do melhor para você
I wish nothing but the best for you
Não me esqueça, eu imploro, me lembrei que você disse
Don't forget me, I beg, I remembered you said
Às vezes, o amor dura
Sometimes it lasts in love
Mas, às vezes, fere
But sometimes it hurts instead
Às vezes, o amor dura
Sometimes it lasts in love
Às vezes, o amor dura
Sometimes it lasts in love
Às vezes, o amor dura
Sometimes it lasts in love
Mas, às vezes, fere
But sometimes it hurts instead
Às vezes dói vez
Sometimes it hurts instead
Às vezes, o amor dura
Sometimes it lasts in love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hobbie Stuart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: