Transliteração gerada automaticamente
Taiyou Ga Mata Kagayaku Toki
Hiro Takahashi
Quando o Sol Brilhar Novamente
Taiyou Ga Mata Kagayaku Toki
Quando uma carta chegar
てがみがとどいたら
Tegami ga todoitara
Guarde-a em silêncio
ふうをきらずに
Fuu wo kirazu ni
Não abra o envelope
そっとしまっておいて
Sotto shimatte oite
Se não houver tempo
ときがたてば
Toki ga tateba
É assim que me sinto atualmente
ぼくのいまのきもち
Boku no ima no kimochi
Tenho certeza que entenderá
きっとわかるはずさ
Kitto wakaru hazu sa
Este é meu primeiro e último pedido
さいしょでさいごのおねがい
Saisho de saigo no onegai
Quando somos gentis
やさしくなれるほど
Yasashiku nareru hodo
Não precisamos ser fortes
つよくもなくて
Tsuyoku mo nakute
A única coisa necessária
ひたむきにおろかに
Hitamuki ni oroka ni
É nosso abraço
だきしめあったね
Dakishimeatta ne
Quando o alvorecer se aproximar
たそがれせまるころ
Tasogare semaru koro
Eu poderei ver as suas costas desta janela
ここをさるせなかに
Koko wo saru senaka ni
Então atirarei a flecha de coragem
とおくのまどからゆうきの
Tooku no mado kara yuuki no
Antes que você vá embora
やをいるよ
Ya wo iru yo
A chuva lá fora
そっとはあめが
Sotto wa ame ga
Ainda não parou
まだやまずに
Mada yamazu ni
As pessoas estão encharcadas pela cidade
ぬれてるひとびととまちが
Nurete'ru hitobito to machi ga
Ainda assim, acreditam que o sol virá
それでもたいようしんじてる
Sore demo taiyou shinjite'ru
Esta velha melodia
ふるいめろでぃ
Furui merodi
Marca uma silhueta de alguém
にじむしるえっと
Nijimu shiruetto
E esta doce vida, de jeito algum
やわないきざまじゃとても
Yawa na ikizama ja totemo
Se tornará uma realidade
えにはならないね
E ni wa naranai ne
Eram dias transbordantes
まきゅろぬったあとの
Ma-kyuro nutta ato no
Havia tanta ternura
しめるかんじ
Shimiru kanji
Estes sentimentos nostálgicos
そんななつかしさに
Sonna natsukashisa ni
Serão pintados com mercúrio
あふれたひび
Afureta hibi
Mas não olhe para trás
でもふりむかないで
Demo furimukanaide
Pois o caminho que você escolheu
きみがきめたみちは
Kimi ga kimeta michi wa
Continua em direção a alvorada que só você conhece
きみしかしらないよあけにつづいてる
Kimi shika shiranai yoake ni tsudzuite'ru
Não se esqueça
わすれないで
Wasurenaide
Não se deixe esquecer
わすれてくれ
Wasurete kure
O meu sentimento por você
いまもきみへのおもいは
Ima mo kimi e no omoi wa
É como o mar em noite de tempestade
あらしがさかまくよるのうみ
Arashi ga sakamaku yoru no umi
Chorando
むせびないて
Musebi naite
Nos separamos
むれはなれた
Mure hanareta
O guia de duas pessoas que vagam
さまようふたりのしるべは
Samayou futari no shirube wa
É a palavra Esperança
きぼう」のふたもじさ
"Kibou" no futa-moji sa
As duas pessoas que se amam quase nunca falam
あいするひとにはいつもてれていえないけど
Aisuru hito ni wa itsumo terete ienai kedo
Mas a verdade é que eles querem transmitir a voz de seu coração
ほんとうはだれもがつたえたいこころのこえよ
Hontou wa daremo ga tsutaetai kokoro no koe yo
Que alcance agora
いまこそとどけ
Ima koso todoke
A chuva lá fora
そっとはあめが
Sotto wa ame ga
Ainda não parou
まだやまずに
Mada yamazu ni
As pessoas estão encharcadas pela cidade
ぬれてるひとびととまちが
Nurete'ru hitobito to machi ga
Ainda assim, acreditam que o sol virá
それでもたいようしんじてる
Sore demo taiyou shinjite'ru
Esta velha melodia
ふるいめろでぃ
Furui merodi
Marca uma silhueta de alguém
にじむしるえっと
Nijimu shiruetto
E esta doce vida, de jeito algum
やわないきざまじゃとても
Yawa na ikizama ja totemo
Se tornará uma realidade
えにはならないね
E ni wa naranai ne
Não se esqueça
わすれないで
Wasurenaide
Não se deixe esquecer
わすれてくれ
Wasurete kure
O meu sentimento por você
いまもきみへのおもいは
Ima mo kimi e no omoi wa
É como o mar em noite de tempestade
あらしがさかまくよるのうみ
Arashi ga sakamaku yoru no umi
Chorando
むせびないて
Musebi naite
Nos separamos
むれはなれた
Mure hanareta
O guia de duas pessoas que vagam
さまようふたりのしるべは
Samayou futari no shirube wa
É a palavra Esperança
きぼう」のふたもじさ
"Kibou" no futa-moji sa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hiro Takahashi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: