Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.741

Belle (From "Beauty & The Beast")

High School Musical: The Musical: The Series

Letra

Bela (de "A Bela e a Fera")

Belle (From "Beauty & The Beast")

Pequena cidade, é uma vila tranquila
Little town, it's a quiet village

Todos os dias como o anterior
Every day like the one before

Pequena cidade cheia de gente pequena
Little town, full of little people

Acordando para dizer
Wakin' up to say

Bom dia!
Bonjour!

Bom dia!
Bonjour!

Bom dia!
Bonjour!

Bom dia!
Bonjour!

Bom dia!
Bonjour!

Lá vai o padeiro com sua bandeja, como sempre
There goes the baker with his tray, like always

O mesmo pão e pãezinhos para vender
The same old bread and rolls to sell

Todas as manhãs da mesma forma
Every morning just the same

Desde a manhã que viemos
Since the morning that we came

Para esta pobre cidade provinciana
To this poor provincial town

Bom dia, Belle!
Good morning, Belle!

Bonjour bom dia
Bonjour, good day

Como é a sua família?
How is your family?

Bonjour bom dia
Bonjour, good day

Como está a sua esposa?
How is your wife?

Eu preciso de seis ovos
I need six eggs

Isso é muito caro!
That's too expensive!

Deve haver mais do que esta vida provinciana
There must be more than this provincial life

Olha lá vai ela, aquela garota é tão pеculiar
Look, thеre she goes, that girl is so pеculiar

Eu me pergunto se ela está se sentindo bem
I wonder if she's feeling well

Com um olhar sonhador e distante
With a dreamy, far-off look

E seu nariz enfiado em um livro
And her nose stuck in a book

Que enigma para o resto de nós é Belle
What a puzzle to the rest of us is Belle

Oh, isso não é incrível?
Oh, isn't this amazing?

É a minha parte favorita porque você verá
It's my favorite part because you'll see

É aqui que ela conhece o Príncipe Encantado
Here's where she meets Prince Charming

Mas ela não vai descobrir que é ele até o capítulo três
But she won't discover that it's him till chapter three

Desde o momento em que a conheci, a vi
Right from the moment when I met her, saw her

Eu disse que ela é linda e caí
I said she's gorgeous and I fell

Aqui na cidade só tem ela
Here in town there's only she

Quem é bonito como eu
Who is beautiful as me

Então, estou fazendo planos para cortejar e casar com Belle
So I'm makin' plans to woo and marry Belle

Madame Gaston
Madame Gaston

Você não pode simplesmente ver?
Can't you just see it?

Madame Gaston
Madame Gaston

Sua pequena esposa
His little wife

Não senhor não eu
No sir, not me

Eu garanto isso
I guarantee it

Quero muito mais do que esta vida provinciana!
I want much more than this provincial life!

Eu quero aventura em algum lugar grande
I want adventure in the great wide somewhere

Eu queria mais do que posso dizer
I wanted more than I can tell

E pela primeira vez pode ser grande
And for once it might be grand

Para que alguém entenda
To have someone understand

Eu quero muito mais do que eles planejaram
I want so much more than they've got planned

Olha, lá vai ela, aquela garota que é estranha, mas especial
Look, there she goes, that girl who's strange but special

Uma mademoiselle muito peculiar
A most peculiar mademoiselle

É uma pena e um pecado
It's a pity and a sin

Ela não se encaixa muito bem
She doesn't quite fit in

Porque ela é realmente uma garota engraçada
'Cause she really is a funny girl

Uma linda, mas uma garota divertida
A beauty, but a funny girl

Ela realmente é uma garota divertida
She really is a funny girl

Essa Belle!
That Belle!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de High School Musical: The Musical: The Series e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção