Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 3.189

Saru Wa Kikara Dokoe Ochiru

Hello Sleepwalkers

Letra

Para Onde Vai o Macaco Quando Cai da Árvore?

Saru Wa Kikara Dokoe Ochiru

Três, dois, um, ignição, fogo
Three two one ignition fire
Three two one ignition fire

70 milhões de anos atrás, macacos apareceram
七千万年前 猿の誕生
Nana sen man nen mae saru no tanjou

E estamos aqui agora, depois que a evolução chegou
ラ進化と命叫んで 僕らここにいるけど
La shinka to mei utte bokura koko ni irukedo

Mas só temos 70 milhões de anos de idiotice e regredimos cada vez mais
七千万年分 馬鹿になって大火を繰り返している
Nana sen mannen bun baka ni natte taika o kurikaeshite iru

Não posso deixar de pensar o quão magnífica é a raça humana
そんな気がしてならない ah 素晴らしき人類 ah
Sonna ki ga shite naranai ah subarashiki jinrui ah

Enquanto eu estou cantando essa música de merda, alguém será deixado para morrer
この下らねえ歌を歌ってる間に 誰かが犠牲になって
Kono kudarane uta o utatteru ma ni darekaga gisei ni natte

Mas enquanto alguém é sacrificado, a felicidade de outra pessoa está brotando em algum lugar
誰かが犠牲になってる間に 幸福はふと芽生えて
Darekaga gisei ni natteru ma ni kofuku wa futo mebuite

Por de trás dessa vida chata desejamos que algo grandioso aconteça nos bastidores
このつまんねえ日常の裏側で 騒々しい日日常が
Kono tsuman nee nichijo no uragawa de souzetsuna hi nichijou ga

Perguntando: Ela já chegou? Como isso nos devora, então: Que diabos eu devo fazer?!
今日も今日と虫喰い続ける ah どうしろって言うんだ
Imaka imakato mushibami tsudzukeru ah dou shiro tte yuu nda

Quando a maçã caiu, sugou água e começou a crescer
土を打った林檎 水を吸って膨れ出した
Tsuchi o utta ringo mizu wo sutte fukure dashita

Mas agora caímos da árvore e nunca vimos o Sol
木から落ちた僕は日の目を見ていないまま
Ki kara ochita boku wa hino mewominai mama

Faço luz para aquecer meu coração comprado com dinheiro
金で買った心 火を起こして温める
Kin de katta kokoro hi wo okoshite atatameru

Enquanto aquele macaco que foi na Lua, tem sorrido de jeito arrogante
月に立った猿はまだ我もの顔で笑っている
Tsuki ni tatta saru wa mada waga mo no kao de waratte iru

1, 2, 3, 4, aprendemos muito. A, b, c, d, aprendemos muito
1 2 3 4 We learn a lot a b c d we learn a lot
1 2 3 4 We learn a lot a b c d we learn a lot

Mas não podemos descobrir a causa da estupidez
But can't discover the cause of stupidity
But can't discover the cause of stupidity

1, 2, 3, 4, choramos alto de novo e de novo e outra vez
1 2 3 4 We cried a loud over and over and over again
1 2 3 4 We cried a loud over and over and over again

Mas não podemos descobrir a causa da estupidez
But can't discover the cause of stupidity
But can't discover the cause of stupidity

23 anos atrás, eu nasci
二十三年前 僕は誕生
Nijuu san nen mae boku wa tanjou

Quando percebi que esse era o resultado da "evolução" , não consegui deixar de ri
これが進化の果てだって笑ちゃうね まったく
Kore ga shinka no hate datte warachau ne mattaku

Eu sempre escondo minhas mãos cheias de sangue cantando sobre amor e paz
何せ血に濡れた両手をそっと隠して間平和だと歌っている
Nanse chi ni nureta ryote wo sotto kakushite aida heiwada to utatte iru

Eu sou um gênio, sou um gênio em me enganar
僕は天才なんだ 自分を騙す天才なんだ
Boku wa tensaina nda jibun wo damasu tensaina nda?

Guerras e lutas, segurem as armas, dizendo
戦争と喧嘩を持ってさあ
Sensou tosou juu wo motte saa

Amor e paz, amor e paz!
愛と平和 愛と平和
Aito heiwa aito heiwa

Guerras e lutas, sigam a próxima pessoa, dizendo
戦争と喧嘩 右へならってさあ
Sensou tosou migi e naratte saa

Amor e paz, amor e paz!
愛と平和 愛と平和
Aito heiwa aito heiwa

Guerras e lutas, segurem as armas, dizendo
戦争と喧嘩を持ってさあ
Sensou tosou juu wo motte saa

Amor e paz, amor e paz!
愛と平和 愛と平和
Aito heiwa aito heiwa

Guerras e lutas, sigam a próxima pessoa, dizendo
戦争と喧嘩 右へならってさあ
Sensou tosou migi e naratte saa

Amor e paz, amor e paz!
愛と平和 愛と平和
Aito heiwa aito heiwa

Para onde vai o macaco quando cai da árvore?
猿は木からどこへ落ちる
Saru wa ki kara doko e ochiru?

1, 2, 3, 4, aprendemos muito. A, b, c, d, aprendemos muito
1 2 3 4 We learn a lot a b c d we learn a lot
1 2 3 4 We learn a lot a b c d we learn a lot

Mas não podemos descobrir a causa da estupidez
But can't discover the cause of stupidity
But can't discover the cause of stupidity

1, 2, 3, 4, choramos alto de novo e de novo e outra vez
1 2 3 4 We cried a loud over and over and over again
1 2 3 4 We cried a loud over and over and over again

Mas não podemos descobrir a causa da estupidez
But can't discover the cause of stupidity
But can't discover the cause of stupidity

70 milhões de anos atrás, macacos apareceram
七千万年前 猿の誕生
Nana sen man nen mae saru no tanjou

E estamos aqui agora, depois que a evolução chegou
ラ進化と命叫んで 僕らここにいるけど
La shinka to mei utte bokura koko ni irukedo

Mas só temos 70 milhões de anos de idiotice e regredimos cada vez mais
七千万年分 馬鹿になって大火を繰り返している
Nana sen mannen bun baka ni natte taika o kurikaeshite iru

Não posso deixar de pensar o quão magnífica é a raça humana
そんな気がしてならない 素晴らしき人類 ah
Sonna ki ga shite naranai subarashiki jinrui ah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Luiza e traduzida por Helder. Legendado por Rafael e Victor. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hello Sleepwalkers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção