23
23
Flor, não murche, não murche, não há música que não acaba
karenai hana wa nai tte owaranai uta mo nai tte
Uma pessoa está relutantemente rindo, lembro-me desses dias
shikatanaku hitori waratta anogoro no boku wo omoi dashita
Esta cidade é apenas um pouco familiar
sukoshidake nareta kono machi wa
Não ruim como dizem
yuu hodo waruku mo nai yo
Continuamos a bater o caminho que para
tada tomaru ashi wo tataki tsudzukete
Dessa forma, dessa forma, estou aqui
sou yatte sou yatte koko ni iru
Nossa cidade de luz, ainda é vaga
tokai no hikari ga bonyari to
Nossos corações se escondem do mundo
kakusu yo kokoro wo bonyari to
Dessa forma, o céu é tão engraçado
okashii na sora ga kon nani mo
Lá, na distância
touku ni aru no wa
Ainda, miro meu sonho
mada boku wa yume o mi teru
Logo, voltarei a entender essa pessoa
dareka mo wakaranai senaka wo otte
Todos juntos à tudo, eu gostaria de jogar tudo longe e tornar-me como a noite
nanimo kamo zenbu horidashite shimaitaku naru youna yoru wa
No trem, o ouvi chacoalhar, esse som nostálgico
densha ni yura rete kiite iru ano natsukashii oto
A chorosa, o grito das rodas, a estação do inverno ressoa
kishinda sharin no nakigoe wa fuyu no eki ni yoku hibiite
Na verdade, o choro era meu, enquanto o trem o afogava
honto no boku no nakigoe wo kaki keshite kureta
Enquanto o frio vento acerta a bochecha de alguns
tsumetai kaze ga hoho ni ataru
Com o buraco oco em meu peito
mune no naka ni anawo akeru
A fumaça do cigarro dissolve
tabako no kemuri tokete yuku
Ainda estou naqueles dias
boku wa anogoro no mamada
Enquanto o frio vento acerta a bochecha de alguns
tsumetai kaze ga hoho ni ataru
Com o buraco oco em meu peito
mune no naka ni anawo akeru
A fumaça do cigarro dissolve
tabako no kemuri tokete yuku
Ainda estou naqueles dias
boku wa anogoro no mamada
Todos juntos à tudo, eu gostaria de jogar tudo longe e tornar-me como a noite
nanimo kamo zenbu hori dashite shimaitaku naru youna yoru wa
No trem, o ouvi chacoalhar, esse som nostálgico
densha ni yura rete kiite iru ano natsukashii oto
Todos juntos à tudo, eu gostaria de jogar tudo longe e tornar-me como a noite
nanimo kamo zenbu hori dashite shimaitaku naru youna yoru wa
No trem, o ouvi chacoalhar, esse som nostálgico
densha ni yura rete kiite iru ano natsukashii oto
A chorosa, o grito das rodas, a estação do inverno ressoa
kishinda sharin no nakigoe wa fuyu no eki ni yoku hibiite
Na verdade, o choro era meu, enquanto o trem o afogava
honto no boku no nakigoe wo kaki keshite kureta
A fumaça do cigarro dissolve
tabako no kemuri tokete iku
Ainda estou naqueles dias
boku wa anogoro no mamada
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hello Sleepwalkers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: