Athlete
Helicopter Girl
Atleta
Athlete
Oh, Oh
Oh, oh
Atleta fiel
Faithful athlete
Oh, Oh
Oh, oh
Adolescente adorável, um corte no mesmo céu
Fun-loving teenager, a cut in the same sky
Adolescente festeira, reta como o corvo voa
Fun-loving teenager, straight as the crow flies
Corre, maninhas
Run, baby sisters
Não dá pra voltar atrás
You can't turn the clock back
Ninguém é tão inteligente
There's none so clever
Corre, maninhas
Run, baby sisters
Uma bola brilhante na concha
A glitter ball in a shell
Paciência, a padroeira da esperança
Patience, the patron of hope
Brilha tudo, em um milhão de graus de força
Glitters all, in million grades of strength
Sou finalmente fiel ao atleta
I'm finally faithful to the athlete
Depois de ter ficado deslumbrada pelo Sputnik
After I was blown away by sputnik
As palavras se embaralham
The words get in the way
Será que vou sobreviver a esta noite por instinto?
Can I make it through the night on instinct?
Finalmente
Finally
Poço de descoberta, você quer saber o que está por trás
Port of discovery, you wanna know what's behind
Poço de descoberta, todos os olhos se voltam pra frente
Port of discovery, all eyes forward
Por causa da bola brilhante
Cause glitter ball
É fundamental que a vida seja mais forte que a ficção
It's critical that life is stronger than fiction
Para brilhar tudo, em um milhão de graus de força
To glitter all, in million grades of strength
Sou finalmente fiel ao atleta
I'm finally faithful to the athlete
Depois de ter ficado deslumbrada pelo Sputnik
After I was blown away by sputnik
As palavras se embaralham
The words get in the way
Será que vou sobreviver a esta noite por instinto?
Can I make it through the night on instinct?
Finalmente
Finally
Adolescente adorável, um corte no mesmo céu
Fun-loving teenager, a cut in the same sky
Adolescente festeira, reta como o corvo voa
Fun-loving teenager, straight as the crow flies
E uma bola brilhante numa concha
And glitter ball in a shell
Paciência, a padroeira da esperança
Patience, the patron of hope
Brilha tudo, em um milhão de graus de força
Glitters all, in million grades of strength
Enquanto sou finalmente fiel ao atleta
While I'm finally faithful to the athlete
Depois de ter ficado deslumbrada pelo Sputnik
After I was blown away by sputnik
As palavras se embaralham
The words get in the way
Será que vou sobreviver a esta noite por instinto?
Can I make it through the night on instinct?
Finalmente
Finally
Sou finalmente fiel ao atleta
I'm finally faithful to the athlete
Depois de ter ficado deslumbrada pelo Sputnik
After I was blown away by sputnik
As palavras se embaralham
The words get in the way
Será que vou sobreviver a esta noite por instinto?
Can I make it through the night on instinct? Finally
As palavras se embaralham
The words get in the way
Será que vou sobreviver a esta noite por instinto?
Can I make it through the night on instinct?
Finalmente
Finally
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Helicopter Girl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: