Tradução gerada automaticamente
Els dies Tranquilis
Helevorn
Nos dias calmos
Els dies Tranquilis
Cale a boca, Azbe, e ouça
Calla, Azbe, I escolta
Este vasto silêncio, ferido por aromas e cores terríveis
Aquest silenci vast, ferit d’aromes I colors terribles
Agora é a hora das árvores darem errado
Ara és el temps que els arbres s’equivoquen
E os pássaros, indefesos, mordem os três rostos à noite
I els ocells, desesmats, mosseguen les tres cares de la nit
Ninguém está orando dentro da casa dos sonhos
Ningú no resa dins la casa dels somnis
Ninguém cai nos degraus do céu
Ningú no cau pels escalons del cel
E as máquinas precisas da época
I la precisa maquinària del temps
Prodígio fulgente de peças e engrenagens
Fulgent prodigi de peces I engranatges
Ele está girando para trás, rugindo, conversando
Va girant de cap enrera, roent, xerriquejant
Volte o leite para as passas
Torna la llet a les sines pansides
Lentamente a carne se decompõe
Lentament la carn es despodreix
E as árvores estão enraizadas no céu
I les arbredes arrelen cap al cel
A luz volta ao sol
La llum retorna cap al sol
Passado a lua (passado a lua)
Passat la lluna (passat la lluna)
E um deus de pedra flutua no mar
I un déu de pedra sura sobre el mar
Cale a boca, Azbe, e ouça
Calla, Azbe, I escolta
Esse vasto silêncio
Aquest silenci vast
Você e eu, doce e trágico Azbe
Tu I jo, dolça I tràgica Azbe
Ainda não nascemos
Encara no hem nascut
Agora é quando todos os dias da natureza
Now is when all nature dies
A natureza humana escurece os céus
Human nature darkens skies
Quando tudo está perdido, olho para você (e você sozinho)
When all is lost I look to you (and you alone)
Eu procuro abrigo da chuva
I seek shelter from the rain
Tudo o que eu fiz, fiz por você
All I have done I’ve done for you
(E você não pode viver com isso)
(And you can’t live with that)
Você quer tudo o que eu sou
You want everything that I am
No tempo em que as coisas estavam escuras (um véu de obscuridade obscura)
Back in a time when things were dark (a veil of dim obscurity)
Do molde de barro chegamos a jarros de barro de cansaço
From the mould of clay we came to earthen jars of weariness
De onde viemos para onde estamos
From where we came to where we are
(Corpos de vida para os vizinhos de vinagre)
(Bodies of life to veins of vinegar)
Nós éramos tão puros, onde estamos agora?
We were so pure, where are we now?
(A fé no homem perde a sua atração)
(Faith in man forfeits its lure)
Perfurado por cheiros e cores ferozes
Punctured by smells and fierce colors
(Branco quente, listras, brilhando no céu)
(White hot, streaking, shining in the sky)
Uma última raia até eu morrer
One last streak until I die
(Branco quente, listras, brilhando no céu)
(White hot, streaking, shining in the sky)
Branco quente, listras, brilhando no céu
White hot, streaking, shining in the sky
(Branco quente, listras, brilhando no céu)
(White hot, streaking, shining in the sky)
Você significa tudo para mim
You mean all to me
(Branco quente, listras, brilhando no céu)
(White hot, streaking, shining in the sky)
(Branco quente, listras, brilhando no céu)
(White hot, streaking, shining in the sky)
Uma última raia até eu ir
One last streak until I go
(Branco quente, listras, brilhando no céu)
(White hot, streaking, shining in the sky)
Você significa tudo para mim que
You mean all to me that
(Branco quente, listras, brilhando no céu)
(White hot, streaking, shining in the sky)
Você significa tudo para mim que
You mean all to me that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Helevorn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: