Tradução gerada automaticamente
Perhaps, Happy Ending (어쩌면 해피엔딩)
Heize
Talvez, Final Feliz (어쩌면 해피엔딩)
Perhaps, Happy Ending (어쩌면 해피엔딩)
Depois de esquecer
잊어버리고 난 후에는
ijeobeorigo nan hueneun
Até mesmo esqueço esse fato
그 사실조차 잊어버려서
geu sasiljocha ijeobeoryeoseo
Parece que estou vivendo novamente
또 살아지나 봐
tto sarajina bwa
Parece que é hora de apagar
지워야 할 차례인가 봐
jiwoya hal charyein-ga bwa
O sol brilhará novamente
태양은 비추겠지 또
taeyang-eun bichugetji tto
Mesmo em dias indesejados
원하지 않는 날에도
wonhaji anneun naredo
Enquanto eu sorrio
내가 웃는 만큼 누군가는
naega unneun mankeum nugun-ganeun
Alguém pode estar chorando
울고 있을지도
ulgo isseuljido
As feridas que estão cicatrizando
아물어가는 상처는
amureoganeun sangcheoneun
São mais como uma coceira do que dor
아픔보다는 가려움
apeumbodaneun garyeoum
Será que tem um título
제목이 있을까
jemogi isseulkka
Na minha vida também
내 인생에도
nae insaeng-edo
Por aqui
여기 이쯤에
yeogi ijjeume
De alguma forma, a separação combina
왠지 이별이 어울려
waenji ibyeori eoullyeo
Depois de chorar sem motivo
또 괜히 울리고 난 후에
tto gwaenhi ulligo nan hue
(Talvez seja um final feliz)
(어쩌면 해피엔딩일까)
(eojjeomyeon haepiending-ilkka)
Será que vou sorrir tanto quanto chorei
웃게 될까 울었던 만큼
utge doelkka ureotdeon mankeum
Será que vou chorar tanto quanto fui feliz
울게 될까 좋았던 만큼
ulge doelkka joatdeon mankeum
No final de tudo
다 지난 후에 마지막쯤엔
da jinan hue majimakjjeumen
No meu filme, isso é um final feliz
In my movie, this is happy ending
In my movie, this is happy ending
Devo ter uma razão
네가 없이 행복해야 할
nega eopsi haengbokaeya hal
Para ser feliz sem você
이유가 내게 있긴 한 걸까
iyuga naege itgin han geolkka
Embora eu saiba que não
아닐 걸 알지만
anil geol aljiman
Acho que não tenho mais capacidade para sentir dor
더 아플 자신이 없나 봐
deo apeul jasini eomna bwa
O amor que se foi
떠난 사랑은 언제나
tteonan sarang-eun eonjena
Sempre passa por uma separação longa
기나긴 이별을 지나
ginagin ibyeoreul jina
Pode se aproximar de mim
알아볼 수 없게
arabol su eopge
De uma forma que eu não consiga reconhecer
내 곁에 다가오겠지만
nae gyeote dagaogetjiman
Uma história com um fim predestinado
끝이 정해져 버린 이야기
kkeuchi jeonghaejyeo beorin iyagi
Será que tem um título
제목이 있을까
jemogi isseulkka
Nosso amor também
우리 사랑도
uri sarangdo
Por aqui
여기 이쯤에
yeogi ijjeume
De alguma forma, a separação combina
왠지 이별이 어울려
waenji ibyeori eoullyeo
Depois de chorar sem motivo
또 괜히 울리고 난 후에
tto gwaenhi ulligo nan hue
(Talvez seja um final feliz)
(어쩌면 해피엔딩일까)
(eojjeomyeon haepiending-ilkka)
Quanto mais eu digo, parece que se desgasta
꼭 말할수록 닳는 듯한
kkok malhalsurok dalleun deutan
A palavra "felicidade"
행복이란 단어는
haengbogiran daneoneun
Será que é algo que devemos esconder
아무도 모르게
amudo moreuge
Para que ninguém saiba?
숨겨둬야 하는 건지
sumgyeodwoya haneun geonji
Por aqui
여기 이쯤에
yeogi ijjeume
De alguma forma, a separação combina
왠지 이별이 어울려
waenji ibyeori eoullyeo
Depois de chorar sem motivo
또 괜히 울리고 난 후에
tto gwaenhi ulligo nan hue
(Talvez seja um final feliz)
(어쩌면 해피엔딩일까)
(eojjeomyeon haepiending-ilkka)
Será que vou sorrir tanto quanto chorei
웃게 될까 울었던 만큼
utge doelkka ureotdeon mankeum
Será que vou chorar tanto quanto fui feliz
울게 될까 좋았던 만큼
ulge doelkka joatdeon mankeum
No final de tudo
다 지난 후에 마지막쯤엔
da jinan hue majimakjjeumen
No meu filme, isso é um final feliz
In my movie, this is happy ending
In my movie, this is happy ending
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heize e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: