Plainclothes Man
Heatmiser
Homem À Paisana
Plainclothes Man
Você é a segunda casa de todos
You're everybody's second home
Sempre tentando me deixar sozinho
Always trying to get me alone
Uma maneira fácil de perder tudo
An easy way to lose it all
Sempre lá quando tudo mais falhar
Always there when all else fails
Terminou os trilhos do lado oeste
Over by the west side rails
Mas eu realmente não preciso disso agora
But I don't really need that now
Eu nunca fiz de qualquer maneira
I never really did anyhow
Eu realmente só precisava de álcool
I only really needed alcohol
Algo que vai me tratar bem
Something that'll treat me okay
E não diria as coisas que você disse
And wouldn't say the things you'd say
Por favor, apague a luz
Please turn out the light
Eu tenho uma dor de cabeça de uma confusão doente tentando descobrir quem está certo
I get a sick confusion headache trying to figure out who's right
Sonhando na costa de prata
Dreaming on the silver strand
Acordando para o homem à paisana
Waking up to plainclothes man
Seu desgraçado, menino em azul
You little bastard, little boy in blue
Alguém vai chegar até você
Someone's gonna get to you
E foda-se tudo o que você faz
And fuck up everything you do
Ele é tão infeliz por dentro
He's so unhappy inside
Ele está falando sério com todos
He's serious with everyone
E ele acha que vai conquistá-lo com seu beijo com raiva
And he thinks he'll win you with his angry kiss
Agindo como se ele não tem necessidades
Acting like he has no needs
Querendo ver você sangrar
Wanting you to watch him bleed
Feitos um para o outro em uma aposta que você me paga em qualquer mente
Made for each other bet you pay me any mind
Só serve para mostrar o meu contínuo declínio
Just goes to show my continual decline
Eles dizem que eu vou recuperar o meu amor por ela de vez em quando
They say that I'll recover my love of her once in a while
Mas eu não sei
But I don't know
Eu não penso assim
I don't think so
Há algo que eu vou te dizer agora
There's something that I'll tell you now
Agora que ninguém mais está por perto
Now that no one else is around
O tipo de lição que eu aprendi com você
The sort of lesson that I learned from you
Não é o jeito que você planejou
Not quite the way you planned
Mas eu sei que você vai entender
But I know you'll understand
Alguém tira uma fotografia
Someone takes a photograph
Uma foto enquanto sua namorada ri
A picture while their sweetheart laughs
Um momento perfeito em um flash de luz
A perfect moment in a flash of light
Contando para trás 3-1
Counting back from 3 to 1
Isso é exatamente o que você fez
That's exactly what you've done
E eu estou tão surpreso
And I'm so unsurprised
Eu me lembro, eu me lembro por que eu sonho em preto e branco
I remember, I remember why I dream in black & white
Vai mostrar o meu contínuo declínio
Goes to show my continual decline
Eles dizem que eu vou recuperar o meu amor por ela de vez em quando
They say that I'll recover my love of her once in a while
Mas eu não sei
But I don't know
Eu não penso assim
I don't think so
Eu não penso assim
I don't think so
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heatmiser e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: