Tradução gerada automaticamente
Kindergarten Boyfriend
Heathers The Musical
Namorado do jardim de infância
Kindergarten Boyfriend
Havia um menino que eu conheci no jardim de infância
There was a boy I met in kindergarten
Ele foi doce, ele disse que eu era esperto
He was sweet, he said that I was smart
Ele era bom em esportes e as pessoas gostavam dele
He was good at sports and people liked him
E na hora da soneca, uma vez que compartilhamos uma esteira
And at nap time once we shared a mat
Eu não dormi, sentei e o observei respirando
I didn't sleep I sat and watched him breathing
Assistiu e sonhou por quase meia hora
Watched and dreamed for nearly half an hour
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Então ele acordou
Then he woke up
Ele tirou uma crosta de uma vez jogando bola
He pulled a scab off one time playing kick ball
Me beijou rápido, em seguida, apertou na minha mão
Kissed me quick then pressed it in my hand
Eu peguei essa crosta e coloquei em um medalhão
I took that scab and put it in a locket
O ano todo eu usei perto do meu coração
All year long I wore it near my heart
Ele não se importava se eu fosse magra ou bonita
He didn't care if I was thin or pretty
E ele era meu até chegarmos ao primeiro grau
And he was mine until we hit first grade
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Então ele acordou
Then he woke up
Ontem à noite eu sonhei com um cavalo com asas
Last night I dreamed a horse with wings
Voou para a minha sala de aula
Flew down into my homeroom
De costas lá ele sentou
On its back there he sat
E ele estendeu os braços
And he held out his arms
Então nós navegamos acima do ginásio
So we sailed above the gym
No estacionamento do corpo docente
Across the faculty parking lot
Meu namorado do jardim de infância e eu
My kindergarten boyfriend and I
E um cavalo com asas
And a horse with wings
Agora estamos todos crescidos e sabemos melhor
Now we're all grown up and we know better
Agora reconhecemos como as coisas são
Now we recognize the way things are
Certos meninos são apenas para o jardim de infância
Certain boys are just for kindergarten
Certas meninas são feitas para ficar sozinhas
Certain girls are meant to be alone
Mas acredito que qualquer sonho que valha a pena
But I believe that any dream worth having
É um sonho que não deveria ter que acabar
Is a dream that should not have to end
Então eu vou construir um sonho em que eu possa viver
So I'll build a dream that I can live in
E desta vez eu nunca mais vou acordar
And this time I'm never waking up
E nós vamos subir acima das árvores
And we'll soar above the trees
Sobre carros e gramados de croquet
Over cars and croquet lawns
Passado a igreja e o lago
Past the church and the lake
E o shopping de três condados
And the tri-county mall
Nós vamos voar pela madrugada
We will fly through the dawn
Para um novo jardim de infância
To a new kindergarten
Onde o tempo da sesta é de séculos
Where nap time is centuries long
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heathers The Musical e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: