Tradução gerada automaticamente
Turmoil II - The Weak Inherit The Earth
Heart of a Coward
Turmoil II - The Weak Inherit The Earth
Turmoil II - The Weak Inherit The Earth
Vamos dar lugar a abandonar
We will give way to abandon
Os fracos herdarão a terra
The weak inherit the earth
Um furacão da poluição
A hurricane of pollution
Nós vamos asfixiar em cada palavra
We'll choke on every word
Vamos dar lugar a abandonar
We will give way to abandon
Os fracos herdarão a terra
The weak inherit the earth
Um furacão da poluição
A hurricane of pollution
Nós vamos asfixiar em cada palavra
We'll choke on every word
Com um sorriso que estão desarmados
With a smile we are disarmed
Estamos seduzido pelo charme de horror
We're seduced by horror's charm
A tentação do forte
The temptation of the strong
É a queda do enxame humano
Is the downfall of the human swarm
Vamos dar lugar a abandonar
We will give way to abandon
Os fracos herdarão a terra
The weak inherit the earth
Bem, se você vai destruir, em seguida, destruir este
Well if you're gonna destroy then destroy this
Então vamos fazê-lo novamente, sangrar novamente
Then we'll do it again, bleed you again
A marca da mão de ferro
The mark of the iron fist
Se você está indo destruir, vai destruir, destruir este
If you're gonna destroy, gonna destroy, destroy this
E vamos selá-lo com um beijo sangrento
And we will seal it with a bloody kiss
punho de ferro
Iron fist
Prometo a fidelidade à voz em sua cabeça
Pledge allegiance to the voice in your head
Para as palavras que nos acabar com toda
To the words that will end us all
Levantando a bandeira negra dos mortos
Raising the black flag of the dead
O desaparecimento do enxame humano
The demise of the human swarm
Vamos dar lugar a abandonar
We will give way to abandon
Os fracos herdarão a terra
The weak inherit the earth
Um furacão da poluição
A hurricane of pollution
Nós vamos asfixiar em cada palavra
We'll choke on every word
Bem, se você vai destruir, em seguida, destruir este
Well if you're gonna destroy then destroy this
Então vamos fazê-lo novamente, sangrar novamente
Then we'll do it again, bleed you again
A marca da mão de ferro
The mark of the iron fist
Se você está indo destruir, vai destruir, destruir este
If you're gonna destroy, gonna destroy, destroy this
E vamos selá-lo com um beijo sangrento
And we will seal it with a bloody kiss
O punho de ferro
The iron fist
O punho de ferro
The iron fist
O punho de ferro
The iron fist
Vamos
Let's go
Bem, se você vai destruir, em seguida, destruir este
Well if you're gonna destroy then destroy this
Então vamos fazê-lo novamente, sangrar novamente
Then we'll do it again, bleed you again
A marca da mão de ferro
The mark of the iron fist
Se você está indo destruir, vai destruir, destruir este
If you're gonna destroy, gonna destroy, destroy this
E vamos selá-lo com um beijo sangrento
And we will seal it with a bloody kiss
O punho de ferro
The iron fist
O punho de ferro
The iron fist
O punho de ferro
The iron fist
Vamos dar lugar a abandonar
We will give way to abandon
Os fracos herdarão a terra
The weak inherit the earth
Um furacão da poluição
A hurricane of pollution
Nós vamos asfixiar em cada palavra
We'll choke on every word
Vamos dar lugar a abandonar
We will give way to abandon
Os fracos herdarão a terra
The weak inherit the earth
Um furacão da poluição
A hurricane of pollution
Nós vamos asfixiar em cada palavra
We'll choke on every word
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heart of a Coward e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: