Never Been Any Reason
Head East
Nunca Foi Qualquer Razão
Never Been Any Reason
Você teve alguma briga?
Did you see any action?
Você fez algum amigo?
Did you make any friends?
Você quer um pouco de carinho
Would you like some affection
Antes de eu sair de novo?
Before I leave again?
Eu tenho andado atrás de você
I've been walking behind you
Desde que você foi capaz de ver
Since you've been able to see
Nunca houve qualquer motivo
There's never been any reason
Para você pensar em mim
For you to think about me
Você teve algum pesadelo?
Did you have any bad dreams?
Você foi longe demais?
Did you break any glass?
Você seria meu companheiro?
Would you be my companion?
Existe essa chance?
Is there even a chance?
Você tem falado em círculos
You've been talking in circles
Desde que eu pude chorar
Since I've been able to cry
Nunca houve qualquer motivo
There's never been any reason
Para me dizer por que, yeah yeah!
For ever telling me why, yeah yeah!
Salve minha vida
Save my life
Eu estou caindo pela última vez
I'm going down for the last time
Mulher com o doce amor
Woman with the sweet lovin
Melhor que dar um tiro
Better than a white line
Traz um bom sentimento
Bring a good feeling
Que eu não tenho há muito tempo
Ain't had in such a long time
Salve minha vida
Save my life
Eu estou caindo pela última vez
I'm going down for the last time
Você já esteve solitário?
Have you ever been lonely?
Você se diverte?
Do you have any fun?
Você já pensou em mim?
Do you ever think of me?
Eu sou apenas ninguém, yeah!
I'm just no one, yeah!
Você nunca me dá nenhuma resposta
You never give me no answer
Você nunca me diz a verdade
You never tell me the truth
Nunca houve qualquer motivo
There's never been any reason
Para eu pensar em você
For me to think about you
Nunca houve qualquer motivo
There's never been any reason
Nunca houve qualquer motivo
There's never been any reason
Yeah!
Yeah!
Nunca houve qualquer motivo
There's never been any reason
Salve minha vida
Save my life
Eu estou caindo pela última vez
I'm going down for the last time
Mulher com o doce amor
Woman with the sweet lovin
Melhor que dar um tiro
Better than a white line
Você não sabe que ela poderia trazer um bom sentimento
Don't you know she could bring a good feeling
Que eu não tenho há muito tempo?
Ain't had in such a long time?
Salve minha vida
Save my life
Eu estou caindo pela última vez
I'm going down for the last time
Whoa!
Whoa!
Salve minha vida, estou caindo pela última vez
Save my life, I'm going down for the last time
Salve minha vida, estou caindo pela última vez
Save my life, I'm going down for the last time
Salve minha vida, estou caindo pela última vez
Save my life, I'm going down for the last time
Salve minha vida, estou caindo pela última vez
Save my life, I'm going down for the last time
Salve minha vida, estou caindo pela última vez
Save my life, I'm going down for the last time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Head East e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: