Zero
Hawk Nelson
Zero
Zero
Os sonhos da sua vida estão acabados, agora que você partiu
Your life dreams are shattered, now you're gone away
Nós choramos aqui por horas e as horas se tornam dias
We've cried here for hours, and the hours turn to days
Nós sabíamos que se arrependeria, nos deixando aqui,
We know you regret this, leaving us here
Com retratos e memórias que guardamos com tanto carinho
With portraits and memories that we've held so dear
Quando eu ouço seu nome, não é a mesma coisa
When I hear your name, it's not the same
Não importam o que digam, eu não estou bem
No matter what they say, I'm not okay
E começamos do zero, e seguimos caminhos diferentes
And we started at zero, and went different ways
Agora nós estamos longe daqui, perdendo tempo
Now we're all out here wasting away
E se começarmos do zero, como as coisas mudariam?
And if we started at zero, then how did things change?
Parece que foi ontem, que nós éramos um só
It seems like just yesterday we were the same
Faz 3 meses desde que ele partiu
It's been 3 months since he left us
Até agora nada está igual
So far nothing's been the same
E minha pergunta sem resposta é
And my question without answer is
Sou eu o culpado?
Am I the one to blame?
Ele era a perfeita descrição de um homem com futuro favorecido
He was such a good description of a favored future man
Ele falava bem das outras pessoas, e elas falavam o mesmo dele
He spoke well of other people, and they said the same for him
Quando eu ouço seu nome, não é a mesma coisa
When I hear your name, it's not the same
Não importam o que digam, eu não estou bem
No matter what they say, I'm not okay
E começamos do zero, e seguimos caminhos diferentes
And we started at zero, and went different ways
Agora nós estamos longe daqui, perdendo tempo
Now we're all out here wasting away
E se começarmos do zero, como as coisas mudariam?
And if we started at zero, then how did things change?
Parece que foi ontem, que éramos um só
It seems like just yesterday we were the same
Eles dizem que estão arrependidos, mas porque deveriam?
They say they're sorry, well what are they sorry for?
Como eles podem saber a situação que estou passando?
How can they possibly know what I'm going through?
Eu sinto como se ninguém tivesse sentido essa dor com qual estou lidando agora
I feel like no one's ever had to deal with the pain that I'm dealing with right now
Será que alguém tem respostas?
Does anyone have answers?
A apenas 6 meses, tudo estava bem, ou parecia estar
Just 6 months ago, everything was fine, or so it seemed
O que fez ele cair no fundo do poço?
What turn of events caused him to go downhill?
Seus pais estão arrasados, sua namorada está depressiva
His parents are devastated, his girlfriends depressed
O que ele estava pensando!?
What was he thinking!?
E começamos do zero, e seguimos caminhos diferentes
And we started at zero, and went different ways
Agora nós estamos longe daqui, perdendo tempo
Now we're all out here wasting away
Perdendo tempo, perdendo tempo
Wasting away, wasting away
Perdendo tempo
Wasting away
E começamos do zero, e seguimos caminhos diferentes
And we started at zero, and went different ways
Agora nós estamos longe daqui, perdendo tempo
Now we're all out here wasting away
E se começarmos do zero, como as coisas mudariam?
And if we started at zero, then how did things change?
Parece que foi ontem, que éramos um só
It seems like just yesterday we were the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hawk Nelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: