36 Days
Hawk Nelson
36 Dias
36 Days
Fomos para longe de casa, o fim de semana acabou.
Gone away far from home, the weekend's over
Vamos fazer as malas e começar outra vez.
Let's pack up and start again
Vinte dias na estrada, acabamos de sair de Port Dover.
Twenty days on the road, just left Port Dover
Com dezesseis dias pela frente
With sixteen days to go
eu cabei de ligar para minha mãe para dizer que estou com saudades
I just called my mom to tell her that I miss her
Acabe de escrever para minha garota
I just wrote my girl
Cara, eu não consigo lembrar a última vez que a beijei.
Man I can't remember the last time I kissed her
Logo eu estarei em casa com todos meus amigos.
Soon I'll be at home with all my friends
Depois de trinta e seis dias na estrada.
After thirty-six days on the road
Luzes apagam, o barulho desapareceu
Lights go down, the noise has faded
Nós deixaremos essa cidade antecipados
We leave this town, anticipated
Logo estaremos de volta à estrada.
Soon we'll be back on the road again
Tudo está perdido, mas não esquecido
All is lost, but not forgotten
Uma a uma, as lutas que nós lutamos.
One by one the fights we've fought
E logo estaremos de volta à estrada.
And soon we'll be back on the road again
Por trinta e seis dias.
For thirty-six days
Nós nos, encaramos a multidão.
We turn around, face the crowd
Estamos começando de novo.
We're starting over
Dessa vez no norte de L.A.
This time north of L.A.
Mais uma vez estamos aqui.
Once again here we are
É um novo começo.
It's a new beginning
Eu viveria essa vida qualquer dia.
I'd live this life any day
Eu me sinto tão vivo, apesar de uma parte minha ter ido embora.
I feel so alive, though a part of me is gone
E esta vida que eu levo, é a vida com a qual sonhei
And this life I lead, is the life that I've dreamed of
Desde que eu tinha doze anos.
Since I was the age of twelve
Agora eu cantarei com tudo o que há dentro de mim
And now I'll sing with all that is within me
Depois de trinta e seis dias na estrada.
After thirty-six days on the road
Luzes apagam, o barulho desapareceu
Lights go down, the noise has faded
Nós deixaremos essa cidade antecipados
We leave this town, anticipated
Logo estaremos de volta à estrada.
Soon we'll be back on the road again
Tudo está perdido, mas não esquecido
All is lost, but not forgotten
Uma a uma, as lutas que nós lutamos.
One by one the fights we've fought
E logo estaremos de volta à estrada.
And soon we'll be back on the road again
E logo estaremos de volta à estrada.
And soon we'll be back on the road again
E logo estaremos de volta à estrada.
Soon we'll be back on the road again
Por trinta e seis dias.
For thirty-six days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hawk Nelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: