Tradução gerada automaticamente
Morbid Symmetry
Havok
Morbid Symmetry
Morbid Symmetry
O que é feito a portas fechadas
What is done behind closed doors
Nunca parece ser o que o público adora
Never seems to be what the audience adores
Aos olhos do público, mas vivendo uma vida dupla
In the public eye but living a double life
O que você pensou que não era uma razão pela qual
What you thought was not a reason why
Fama e desgraça e tudo está vindo ao seu preço
Fame and misfortune and it's all coming at its price
A miséria está em ascensão
Misery is on the rise
Você pode discordar
You can disagree
Mas eu garanto
But i guarantee
Morbid simetria
Morbid symmetry
Não é possível ver o foco, em linha reta a perder
Can't see straight, loosing focus
Arruinar-se, mas não ainda não perceber
Ruining himself but doesn't even notice
Amigos alheios ao mundo em torno dele manter na baía
Oblivious to the world around him keeping friends at bay
Auto-suficiente máquina de morte
Self-contained death machine
Fama e desgraça e tudo está vindo ao seu preço
Fame and misfortune and it's all coming at its price
A miséria está em ascensão
Misery is on the rise
Você pode discordar
You can disagree
Mas eu garanto
But i guarantee
Morbid simetria
Morbid symmetry
Alimentada pelo fascínio
Fueled by fascination
Anzol, linha, chumbada e
Hook, line, and sinker
Amargo e ressentido, levando-os para baixo mais profundo
Bitter and resentful, taking them down deeper
Half-enlouquecido agora balançando para frente e para trás
Half-crazed now rocking back and forth
Difícil de reconstruir sua casa no meio de uma tempestade
Difficult to rebuild your house in the middle of a storm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Havok e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: