Havnatt
Havnatt
Noite do Mar
Havnatt
A Lua viaja no mar em seu enorme pedestal de prata
Månen reiser i havet sin veldige sokkel av sølv
Uma lancha bate no mar com faixas brilhantes e desaparece
Ein motorbåt dunkar tillhavs med glitrandre spor og er borte
A Lua é lavada em terra pelo mar que ruge tão largo
Månen blir vaskar tillands av havet som brusar så vide
É esbofeteado e esbofeteado em espuma contra o escuro esconderijo adormecido do mundo
Blir klaska og klaska til skum mot verdens mørkt sovande forberg
Não, nenhuma lâmpada está acesa, então esta noite podemos ouvir
Nei, inga lampe er tent så i natt kan vi høre
O mar abraça toda a terra com seu rugido brilhante
Havet omarme alt land med sitt bulder av lysande brenning
Flashes de luz de faróis distantes atingem o sono, e a desolação
Lysglimt frå fjerne fyr slår inn i var søvn, og det øde
O grito das bóias de neblina para os navios que passam por nós longe no sotavento
Ropet frå tåkebøyer mot skip som går oss forbi langt Ute i leden
Tão largo quanto o mar vagueia, meu coração vagueia esta noite
Så vide som havet vandrar vandrar mitt hjarta i natt
As gaivotas encaram a terra, - os navios navegam na extensão da Lua
Måkende vender mot land, - skip seiler i månens spenn
E os navios mais distantes
Og fjernare skip
Vai em um mar escuro e espumante com apenas sua quilha de mais corrente de campo
Gar i mørkt frådande hav med berre sitt kjølspor av moreldstrøm
Como uma corda em ruínas para um continente distante, dia do oceano
Som smuldrande streng til et fjernt kontinent, havdøgn
Em dias de mar atrás
På havdøgn bak
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Havnatt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: