Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 345

Be With You

Haven

Letra

Estar Com Você

Be With You

Pensei que você era um cara legal
Thought you were a nice guy

Apenas do tipo que eu gosto
Just the type that I like

Tipo de me fazer bem, bem
Kind to do me right right

Mudar como uma luz noturna
Switch up like a night light

Como é essa noite de luta
What is this like fight night

Soco otário como se eu fosse cego
Sucker punch like I'm blind

Me fazendo sentir como se estivesse
Making me feel like I'm

Me fazendo sentir como se estivesse
Making me feel like I'm

Me fazendo sentir como se estivesse
Making me feel like I'm

Com a língua amarrada, oh
Tongue tide oh

Eu não sei o que dizer
I don't know what to say

Eu doei tudo
I gave it all away

Parece que foi ontem, yeah yeah yeah
Feels like it was yesterday

Quando eles disseram que o amor é cego
When they said love is blind

Sim, eu acho que eles estavam certos, uh
Yeah I guess they were right

Minha mãe jogou toda a minha merda pela porta
My mom threw all my shit right out the door

Meu pai disse que não confia mais em mim
My dad said he don't trust me anymore

Tudo o que eu tinha eu deixei ir
Everything I had I let it go

Só para estar com você
Just to be with you

Estar com você
Be with you

Todo mundo que me conhece pensa que estou morta
Everyone who knows me thinks I'm dead

Porque eu nem estou saindo com meus amigos
Cause I ain't even hanging with my friends

Tudo o que eu tinha eu deixei ir
Everything I had I let it go

Só para estar com você
Just to be with you

Estar com você
Be with you

Costumava me fazer café da manhã
Used to make me breakfast

Agora você não me faz merda
Now you don't make me shit

Costumava trabalhar esses dois quadris
Used to work these two hips

Agora eu sou apenas uma garota lateral
Now I'm just a side chick

Costumava ser seletivo
Used to be selective

Agora você diz que não pode escolher
Now you say you can't pick

Me fazendo sentir como se fosse
Making me feel like I'm

Me fazendo sentir como se fosse
Making me feel like I'm

Me fazendo sentir como se fosse
Making me feel like I'm

Inútil, oh
Worthless oh

Eu não sei o que dizer
I don't know what to say

Eu doei tudo
I gave it all away

Parece que foi ontem
Feels like it was yesterday

Quando eles disseram que o amor é cego
When they said love is blind

Sim, eu acho que eles estavam certos
Yeah I guess they were right

Minha mãe jogou toda a minha merda pela porta (pela porta)
My mom threw all my shit right out the door (out the door)

Meu pai disse que não confia mais em mim (confie mais em mim)
My dad said he don't trust me anymore (trust me anymore)

Tudo o que eu tinha eu deixei pra lá
Everything I had I let it go

Só para estar com você
Just to be with you

Estar com você
Be with you

Todo mundo que me conhece pensa que estou morta (pensa que estou morta)
Everyone who knows me thinks I'm dead (thinks I'm dead)

Porque eu nem estou saindo com meus amigos (saindo com meus amigos)
Cause I ain't even hanging with my friends (hanging with my friends)

Tudo o que eu tinha eu deixei ir
Everything I had I let it go

Só para estar com você
Just to be with you

Estar com você
Be with you

Pensei que seria sua esposa
Thought I'd be your wifey

Te dei toda a minha vida
Gave you all my lifey

Tentei ser um pedaço de moeda de dez centavos
Trynna be a dime piece

Coloque todo esse trabalho (para quê?)
Put in all that work (for what?)

Agora você quer o cheque, por favor
Now you want the check please

Quem você pensa que eu sou por favor
Who you think I am please

Como você vai comer sair
How you gonna eat leave

Coloque todo esse trabalho (para quê?)
Put in all that work (for what?)

O que?
What?

Eu costumava me importar, mas eu não dou o que
I used to care but I don't give a what

O que?
What?

Eu costumava te amar, mas já tive o suficiente
I used to love you but I've had enough

O que?
What?

Não fique bravo, eu não quero te ver
Don't get mad I don't wanna see you

Você acabou de estragar tudo para quê?
You just ruined everything for what?

Minha mãe jogou toda a minha merda pela porta (a porta)
My mom threw all my shit right out the door (the door)

Meu pai disse que não confia mais em mim (confie mais em mim)
My dad said he don't trust me anymore (trust me anymore)

Tudo que eu tinha eu deixei ir (eu deixei ir)
Everything I had I let it go (I let it go)

Apenas para estar com você (estar com você)
Just to be with you (be with you)

Estar com você (estar com você)
Be with you (be with you)

Todo mundo que me conhece pensa que estou morta (estou morta)
Everyone who knows me thinks I'm dead (I'm dead)

Porque eu nem estou saindo com meus amigos (saindo com meus amigos)
Cause I ain't even hanging with my friends (hanging with my friends)

Tudo o que eu tinha eu deixei ir
Everything I had I let it go

Só para estar com você
Just to be with you

Estar com você
Be with you

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Emile Ghantous / Kelsey Sue Klingensmith. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Maria e traduzida por Maria. Revisão por Maria. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haven e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção