Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 51

Mein Glück

Haudegen

Letra

Minha felicidade

Mein Glück

Sento-me em um dilema, todos os dias eu desfiado meu stress. Ech não sou capaz de esperar, porque a cada dia deixa-me sorte. Ele pega o material e diz suavemente adeus ..
Ich sitz in der Zwickmühle, jeden Tag zerkleiner ich meinen Stress. Ech bin nicht fähig zu hoffen, weil mich jeden Tag das Glück verlässt. Es packt die Sachen und sagt leise Adieu..

O que eu posso fazer, mas eu ficar sozinho com minhas preocupações e me diga todos os dias o que eu posso fazer hoje, não que eu possa fazer amanhã!
Was bleibt mir übrig, ich bleib allein mit meinen Sorgen und sag mir jeden Tag, was ich heute nicht schaff, das schaff ich morgen!

Porque eu traduzi toda a minha felicidade porque de alguma forma ele tem que ir, eu sei, porque eu sentar toda a minha felicidade nele? Plano Iieser passa por mim, como eu sentar toda a minha felicidade porque um dia eu vou rir porque eu sentar toda a minha felicidade em mente o que deve acontecer? Eu espero!
Denn ich setz all mein Glück daran, irgendwie muss es gehen, ich weiß es, denn ich setz all mein Glück daran? Iieser Plan geht für mich auf, denn ich setz all mein Glück daran, eines Tages werd ich lachen, denn ich setz all mein Glück daran, was soll passieren? Ich warte ab!

Eu estou morrendo de fome de pão e água, cenoura e da vara. Como Monotie me destrói, as mãos passando suavemente. Eu vivo aqui, para mim, o que está atrás de mim ref, eu não! Se você tickst bem, você sabe como é. O que eu posso fazer, mas eu ficar sozinha com todas as minhas preocupações e me diga todos os dias que eu não posso fazer hoje, que eu posso fazer amanhã!
Ich hunger bei Wasser und Brot, Zuckerbrot und Peitsche. Wie Monotie macht mich kaputt, die Zeiger ticken leise. Ich leb hier so vor mich hin, was hinter mir ist, intressiert mich nicht! Wenn du genauso tickst, weißt du, wie es ist. Was bleibt mir übrig, ich bleib allein mit all meinen Sorgen und sag mir jeden Tag, was ich heut nicht schaff, das schaff ich morgen!

Porque eu traduzi toda a minha felicidade porque de alguma forma ele tem que ir, eu sei, porque eu sentar toda a minha felicidade nele? Plano Iieser passa por mim, como eu sentar toda a minha felicidade porque um dia eu vou rir porque eu sentar toda a minha felicidade em mente o que deve acontecer? Eu espero!
Denn ich setz all mein Glück daran, irgendwie muss es gehen, ich weiß es, denn ich setz all mein Glück daran? Iieser Plan geht für mich auf, denn ich setz all mein Glück daran, eines Tages werd ich lachen, denn ich setz all mein Glück daran, was soll passieren? Ich warte ab!

Minha felicidade faz bom trabalho NEN, eu não tenho uma cabeça! Tudo funciona como um relógio, mesmo que de areia está em marcha!
Mein Glück macht nen guten Job, ich mach mir keinen Kopf! Alles läuft wie geschmiert, auch wenn Sand im Getriebe steckt!

O que eu posso fazer, mas eu ficar sozinho com minhas preocupações e me diga todos os dias que eu posso fazer, hoje, não é que eu posso fazer amanhã!
Was bleibt mir übrig, ich bleib allein mit meinen Sorgen und sag mir jeden Tag, was ich heut nicht schaff, das schaff ich morgen!

Porque eu traduzi toda a minha felicidade porque de alguma forma ele tem que ir, eu sei, porque eu sentar toda a minha felicidade nele? Plano Iieser passa por mim, como eu sentar toda a minha felicidade porque um dia eu vou rir porque eu sentar toda a minha felicidade em mente o que deve acontecer? Eu espero!
Denn ich setz all mein Glück daran, irgendwie muss es gehen, ich weiß es, denn ich setz all mein Glück daran? Iieser Plan geht für mich auf, denn ich setz all mein Glück daran, eines Tages werd ich lachen, denn ich setz all mein Glück daran, was soll passieren? Ich warte ab!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Hagen Stoll / Michael Kunzi / Sven Gillert / Zippy Davids. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haudegen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção