Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 34.269

Rolling Girl

Hatsune Miku

Letra

Garota Que Rola

Rolling Girl

A garota que rola está sempre
rolling girlはいつまでも
Rolling girl wa itsumademo

Olhando um sonho inalcançável
届かない夢見て
todokanai yume mite

No interior de sua cabeça ocupada
騒ぐ頭の中を
Sawagu atama no naka wo

Ela se arranha, ela se arranha
書き回して、書き回して
kakimawashite, kakimawashite

Sem problemas — ela murmura
問題ないとつぶやいて
Mondai nai to tsubuyaite

Suas palavras foram perdidas?
言葉は失なわれた
Kotoba wa ushinawareta

É um fracasso, é um fracasso
も失敗、も失敗
Mo shippai, mo shippai

Se terminar em um jogo, novamente, vou rolar!
間違い探しに追わればまた回るの
Machigai sagashi ni owareba mata mawaru no

Mais uma vez, mais uma vez
も一回、も一回
Mo ikkai, mo ikkai

Hoje eu também vou rolar
私は今日も転がろますと
Watashi wa kyou mo korogarimasu to

A garota diz, a garota diz
少女は言う、少女は言う
Shoujo wa iu, shoujo wa iu

Enquanto as palavras dão o significado!
言葉に意味を奏でながら
Kotoba ni imi wo kanadenagara

Já é o suficiente?
もいいかい
Mo ii kai

Ainda não
まだですよ
Mada desu yo

Porque o fim ainda não é visível
まだまだ先は見えないので
Mada mada saki wa mienai node

Vou parar minha respiração agora
息を止めるの今
Iki wo tomeru no ima

A garota que rola, sua velha forma
rolling girlのなれの果て
Rolling girl no nare no hate

Não vai alcançar a cor do outro lado
届かない向こうの色
Todokanai mukou no iro

As vozes se sobrepõem
重なる声と声を
Kasanaru koe to koe wo

Misturando-se, misturando-se
混ぜ合わせて、混ぜ合わせて
Mazewasete, mazewasete

O murmuro de: sem problemas
問題ないとつぶやいた
Mondai nai to tsubuyaita

Já são palavras perdidas
言葉は失われた
Kotoba wa ushinawareta

O que acontecer está bem
どうなったていいだってさ
Dou natta te ii datte sa

A colina me convida para rolá-la de novo
間違いだって起こしちゃおうと誘う坂道
Machigai datte okoshichaou to sasou sakamichi

Ahh, mais uma vez, mais uma vez
ahh、も一回、も一回
Ahh, mo ikkai, mo ikkai

De alguma forma eu vou rolar
私をどうか転がしてと
Watashi wo douka korogashite to

A garota diz, a garota diz
少女は言う、少女は言う
Shoujo wa iu, shoujo wa iu

Enquanto eu sobreponho seu significado
無口に意味を重ねながら
Muguchi ni imi wo kasanenagara

Já é o suficiente?
もいいかい
Mo ii kai

Apenas mais um pouco
も少し
Mo sukoshi

Logo logo algo será visível
もすぐ何か見えるだろうと
Mo sugu nanika mieru darou to

Eu vou parar sua respiração agora
息を止めるの今
Iki wo tomeru no ima

Mais uma vez, mais uma vez
も一回、も一回
Mo ikkai, mo ikkai

Hoje eu vou rolar de novo
私は今日も転がりますと
Watashi wa kyou mo koragarimasu to

A garota diz, a garota diz
少女は言う、少女は言う
Shoujo wa iu, shoujo wa iu

Enquanto seu sorriso contagia suas palavras!
言葉に笑みを奏でながら
Kotoba ni emi wo kanadenagara

Já é o suficiente?
もいいかい
Mo ii kai

É sim
もいいよ
Mo ii yo

Você logo vai se cansar, certo?
そろそろ君も疲れたろうね
Sorosoro kimi mo tsukaretarou ne

Terminarei com sua respiração agora
息をやめる今
Iki wo yameru ima

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Daniela e traduzida por Daniela. Legendado por Nicoli e mais 3 pessoas. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hatsune Miku e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção