Tradução gerada automaticamente
It's All Over Now
Harllequin
É tudo acabado agora
It's All Over Now
Mais um dia
One more day
Eu não posso acreditar que você está dizendo
I can't believe what you're sayin'
Assim, tão estranho
So so strange
Você e eu fomos à deriva longe
You and I were driftin' away
Eu apenas não posso fugir
I just can't break away
O fim de uma linha longa
The end of a long long line
Yeah yeah
Yeah yeah
Uma vez que você foi embora
Since you've gone away
Eu vou sair da minha mente
I'm going out of my mind
Oh whoah
Oh whoah
(Está tudo acabado agora)
(It's all over now)
Whoah whoah
Whoah whoah
(Está tudo acabado agora)
(It's all over now)
Onde você vai?
Where do you go?
Quem leva você em?
Who takes you in?
Quem alimenta você agora?
Who feeds you now?
Como eu deveria saber
How should I know
Se você é livre ou contra a parede
If you're free or up against the wall
Eu apenas não posso fugir
I just can't break away
O fim de uma linha longa
The end of a long long line
Uma vez que você foi embora
Since you've gone away
Eu vou sair da minha mente
I'm going out of my mind
Whoah whoah whoah
Whoah whoah whoah
(Está tudo acabado agora)
(It's all over now)
Whoah whoah
Whoah whoah
(Está tudo acabado agora)
(It's all over now)
Whoah whoah woah
Whoah whoah woah
(Está tudo acabado agora)
(It's all over now)
Está tudo acabado agora
It's all over now
PONTE
BRIDGE
Coisas loucas
Foolish things
Que nós dissemos quando estávamos juntos
That we said when we were together
Eu ainda me lembro
I still remember
(Ainda lembro)
(Still remember)
O dia que você perdeu seu sorriso sempre
The day you lost your smile forever
Eu só espero que você saiba no fundo do meu coração eu ainda te amo tanto
I just hope you know deep in my heart I still love you so
Oh baby
Oh baby
Mais um dia
One more day
Só não aguento mais
Just can't take it no more
Não não não não
No no no no
(Está tudo acabado agora)
(It's all over now)
Não, não,
No no
Parece um sonho eu e você bebê
It seems like a dream you and me baby
(Está tudo acabado agora)
(It's all over now)
Eu não agüento ver o seu rosto mais
I can't stand to see your face anymore
Rasguei o seu número de
I tore up your number
Levou suas fotos da minha parede
Took your pictures off my wall
(Está tudo acabado agora)
(It's all over now)
Ooh acabou
Ooh it's over
É mais
It's over
É mais
It's over
É mais
It's over
É mais
It's over
(Está tudo acabado agora)
(It's all over now)
É mais
It's over
É mais
It's over
É mais
It's over
É mais
It's over
Está tudo acabado agora
It's all over now
Está tudo acabado agora
It's all over now
Está tudo acabado agora
It's all over now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harllequin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: