Carry You There
Hanson
Levo Você Lá
Carry You There
Bem, eu não me importo com o que você diz.
Well I don't care what you say
Não tem uso para suas palavras de todo o jeito.
Don't have use for your words anyway
Você não precisa de um Cadillac
You don't need a Cadillac
Porque eu estarei esperando com minhas costas desprotegidas
'Cause I'll be waiting with my bare back
Para levar você lá.
to carry you there
Tente, você não tem que ter medo de sobreviver
Try, you don't have to be afraid to just survive
De alguém tentar segurar o peso
On someone to hold the weight botted inside
Está certo, você poderia ter muitas mãos para controlar você.
Is alright, you could get too much to handle by yourself
Mas se você não pode fazer sozinho, eu sei que você dirá
If you can't do it alone I know you will say
Eu não sei o que está em jogo ou o que leva
I don't know whats at stake or what it takes
Porque eu não me importo com o que você diz.
'Cause I don't care what you say
Eu não tem uso para suas palavras de todo o jeito.
I don't have use for your words anyway
Você não precisa de um Cadillac
You don't need a Cadillac
Porque eu estarei esperando com minhas costas desprotegidas
Cause I'll be waiting with my bare back
Para levar você lá.
to carry you there
Se vire e você verá o bem que você deixou para trás.
Turn around and you just might see the good you've left behind
Mas você está pêgo pelo que ainda sobrou para descobrir
But you're all caught up in whats still left to find,
Nunca é o bastante para diminuir
It's never enough so slow down
E a estrada que você esta sentindo poderá aparecer
And the road of what you're feeling might appear
Bem, toda a dificuldade de empurrar a montanha o trouxe aqui.
Well all the pushing up the hill has brought you here
E estava acostumado a mentir?
And used up to lie
Você diz que você está bem.
You tell that you are fine
Mas eu não me importo com o que você diz.
But I don't care what you say
Eu não tenho uso para suas palavras de todo o jeito.
I don't have use for your words anyway
Você não precisa de um Cadillac
You don't need a Cadillac
Porque eu estarei esperando com minhas costas desprotegidas
'Cause I'll be waiting with my bare back
Para levar você lá.
to carry you there
Então não esteja tão orgulhoso, eu estou oferecendo a minha mão.
So don't be too proud, I'm holding my hand out
Você será meu amigo nos dias escuros
You've been my friend on darker days
Eu ainda estarei lá apesar de seu desespero
I'll still be there despite your despair
Eu realmente não me importo com o que você diz
I don't really care what you say
Eu levarei você lá
I'll carry you there
Eu irei levar você lá
I will carry you there
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hanson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: