Tradução gerada automaticamente
You Can't Take Me
Hans Zimmer
Você não pode me levar
You Can't Take Me
Tenho que lutar - Tenho que correr mais uma noite
Got to fight - I gotta run another night
Tirá-lo - checck-lo
Get it out - checck it out
Eu estou no meu caminho e não me sinto bem
I'm on my way and it don't feel right
Eu tenho que me levar de volta - eu não posso ser batida e isso é um fato
I gotta get me back - I can't be beat and that's a fact
É OK - Eu vou encontrar uma maneira
It's OK - I'll find a way
Você in't vai levar para baixo ne nada
You in't gonna take ne down no way
Não julgue uma coisa até que você saiba o que está dentro dela
Don't judge a thing until you know what's inside it
Não me empurre - Eu vou lutar contra isso
Don't push me - I'll fight it
Nunca vai desistir - nunca vou desistir dele não
Never gonna give in - never gonna give it up no
Se você não pode vir sem ser convidado
If you can't come uninvited
Nunca vai desistir - nunca vou dar upno
Never gonna give in - never gonna give it upno
Você não pode me levar eu sou livre
You can't take me I'm free
Por que tudo deu errado? - Eu quero saber o que está acontecendo
Why did it all go wrong? - I wanna know what's goin' on
E o que isso me segurando?
And what's this holding me?
Eu não estou onde eu não devo ser
I'm not not where I'm Supposed to be
Eu tenho que lutar outra luta
I gotta fight another fight
Igotta lutar com todas as minhas forças
Igotta fight with all my might
Estou ficando fora, portanto, verifique-o para fora
I'm getting out, so check it out
Ya - você está no meu caminho
Ya - you're in my way
Então é melhor você tomar cuidado
So you better watch out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hans Zimmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: