Transliteração gerada automaticamente
Ototoi Oide
Hanae
Anteontem Venha
Ototoi Oide
Olá, você pode me ouvir?
もしもし、聞こえますか
Moshi moshi, kikoemasu ka?
Olá, você pode me ouvir?
もしもし、聞こえますか
Moshi moshi, kikoemasu ka?
Na noite em que olhou para o
浮かんでは消える日々の泡を
Ukande wa kieru hibi no awa wo
Bolhas flutuantes desaparecendo dia após dia
青いで見てた夜のこと
Aoi de miteta yoru no koto
Mesmo a Via Láctea borrando minha visão
視界に滲んだ天の川も
Shikai ni nijinda amanogawa mo
Parecia estar balançando, que bom
由来で見えたいいものだわ
Yurai de mieta ii mono da wa
Olá, você pode me ouvir?
もしもし、聞こえますか
Moshi moshi, kikoemasu ka?
Porque eu não posso falar sobre isso com ninguém
誰かに話せることでもないから
Dareka ni hanaseru koto demo nai kara
Talvez eu devesse telefonar para Deus
神様に電話して聞いてみるよ
Kamisama ni denwa shite kiite miru yo
Se hoje
もしも今日が
Moshimo kyou ga
Não é amanhã, mas ontem
明日じゃなくて昨日なら
Ashita janakute kinou nara
Então amanhã é hoje e de ontem é o dia antes de ontem
明日が今日で昨日は一昨日だ
Ashita ga kyou de kinou wa ototoi da
Venha, anteontem, eu estou esperando
一昨日おいで待ってるよ
Ototoi oide matteru yo
O navio está parado aqui
船はここに止まってる
Fune wa koko ni tomatteru
Hoje não é hoje
今日が今日でもなくて
Kyou ga kyou de mo nakute
Se apenas, ah, foi naquele dia
あの日ならああいいのになあ
Ano hi nara aa ii noni naa
Olá, você pode me ouvir? (Pode me ouvir?)
もしもし、聞こえますか?(聞こえますか
Moshi moshi, kikoemasu ka? (kikoemasu ka?)
Olá, você pode me ouvir? (Pode me ouvir?)
もしもし、聞こえますか?(聞こえますか
Moshi moshi, kikoemasu ka? (kikoemasu ka?)
Na noite em que olhou para o
浮かんでは消える日々の泡を
Ukande wa kieru hibi no awa wo
Bolhas flutuantes desaparecendo dia após dia
青いで見てた夜のこと
Aoi de miteta yoru no koto
Fora da janela, além das persianas
ブラインドの先 窓の向こう
Buraindo no saki mado no mukou
Há uma cidade de luz. É tão lindo
光の街 綺麗だわ
Hikari no machi kirei da wa
Eu não preciso de uma resposta, por isso, posso perguntar?
答えのいらない問いでもいいかな
Kotae no iranai toi demo ii ka na?
Eu vou para a cama hoje à noite, até mais
今夜もう寝ることにするよ またね
Konya mou neru koto ni suru yo mata ne
A canção de ninar que vem com as palavras "boa noite"
おやすみって言う時の歌 こもり歌
Oyasumi tte iu toki no uta komori uta
Amanhã é amanhã, eu sou eu
明日は明日 私は私だ
Ashita wa ashita watashi wa watashi da
Assim como o vento do amanhã sopra
ただ明日の風が吹くように
Tada ashita no kaze ga fuku you ni
De alguma forma, é feito assim
何故かできている
Nazeka dekite iru
Hoje é só hoje
今日は今日しかなくて
Kyou wa kyou shika nakute
Se apenas, ah, isso é verdade
それだけでああいいのにさ
Sore dake de aa ii noni sa
Se hoje não é de ontem, mas amanhã
今日が昨日じゃなくて明日なら
Kyou ga kinou janakute ashita nara
Então ontem é hoje e amanhã é o dia depois de amanhã
昨日が今日で明日は明後日
Kinou ga kyou de ashita wa asatte
Agitando o leme para o dia depois de amanhã
明後日の方へ火事を取る
Asatte no hou he kaji wo toru
Onde será o cabeça navio?
船はどこへ進んでく
Fune wa doko he susunde ku
Hoje não é hoje
今日が今日でもなくて
Kyou ga kyou de mo nakute
Se apenas, ah, foi naquele dia
あの日ならああいいのになあ
Ano hi nara aa ii noni naa
Se apenas, desejo
いいのになあって思うから
Ii noni naa tte omou kara
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hanae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: