1, 2, 3, 4, 5 (feat. BAE)
HAN (Stray Kids)
1, 2, 3, 4, 5 (part. BAE)
1, 2, 3, 4, 5 (feat. BAE)
Quero voar alto, quanto mais envelheço
Wanna fly high, 나인 들어갈수록
Wanna fly high, nain deureogalsurok
Tudo vai se perdendo e aos poucos o peso nas costas aumenta
다 잃어가 점점 들어 high weight load
da ireoga jeomjeom deureo high weight load
Parece que vou conseguir me livrar dele, mas está preso
풀릴 것 같으면서도 막힌 건
pullil geot gateumyeonseodo makin geon
Realmente estou preso no labirinto
아무리 봐도 미로 속에 난 stuck
amuri bwado miro soge nan stuck
Na minha cabeça, o sinal vermelho do trânsito
머릿속은 traffic red 신호
meoritsogeun traffic red sinho
O cansaço acumulado no corpo, um labirinto escuro
몸에 쌓인 피로, 새까매진 미로
mome ssain piro, saekkamaejin miro
Piso no freio, bii-bii-bii
Brake pedal 눌러 beep, beep, beep
Brake pedal nulleo beep, beep, beep
Se eu continuar assim, só vou ter acidentes e raiva, tsc, tsc, tsc
더 이상 가다간 사고, 화만 씩씩씩
deo isang gadagan sago, hwaman ssikssikssik
Pé no acelerador, mas deslizo, deslizo, deslizo de novo
Pedal to the metal but 또 찍찍찍
Pedal to the metal but tto jjikjjikjjik
No meu balão de falas, minhas palavras estão riscadas
그어지는 내 말풍선에는 빗빗빗 금
geueojineun nae malpungseoneneun bitbitbit geum
Não quero brigar, me deixe ir
I ain’t tryna fight, let me go
I ain’t tryna fight, let me go
Correndo descalço, os dedos todos esfolados
맨발로 뛰어 다 까져 버린 toe
maenballo ttwieo da kkajyeo beorin toe
Sob o céu que parece que vai cair, uma pista de pouso
떨어질 듯한 하늘 밑에 runway
tteoreojil deutan haneul mite runway
À medida que o dia passa, os ombros se aproximam do chão
날이 갈수록 바닥과 가까워질 어깨
nari galsurok badakgwa gakkawojil eokkae
O tempo está passando, se movendo rápido
The time is tickin’, moving faster
The time is tickin’, moving faster
O tempo voa
시간은 금방
siganeun geumbang
Já passa da meia-noite, e o luar sauda o novo dia
자정을 넘어 다음 날을 맞이하는 moonlight
jajeong-eul neomeo da-eum nareul majihaneun moonlight
Nada parece se encaixar
아무것도 잡히질 않아
amugeotdo japijil ana
Cínico, nervos à flor da pele
Cynical, 예민해진 신경
Cynical, yeminhaejin sin-gyeong
Que dia, estou como um criminoso
What a day, I’m like a criminal
What a day, I’m like a criminal
Ninguém consegue me achar
아무도 나를 찾지 않아
amudo nareul chatji ana
Vamos contar um, dois, três, quatro, cinco
Let’s count one, two, three, four, five
Let’s count one, two, three, four, five
O tempo passa e os números mudam
시간이 째깍대고 바뀌어 숫자
sigani jjaekkakdaego bakkwieo sutja
Apenas pequenas luzes LED piscam
작은 LED light만 깜빡
jageun LED lightman kkamppak
Me sinto tipo uoo, uoo, uoo
기분 마치 whoo, whoo, whoo
gibun machi whoo, whoo, whoo
E depois o tempo seis, sete, oito e nove
그다음 시각 six, seven, eight and nine
geuda-eum sigak six, seven, eight and nine
O Sol brilha no céu tão brilhante
해가 번쩍하는 하늘 so bright
haega beonjjeokaneun haneul so bright
Os dias longos se estendem
하루가 긴 날들이 늘어가
haruga gin naldeuri neureoga
Me sinto tipo uoo, uoo, uoo
기분 마치 whoo, whoo, whoo
gibun machi whoo, whoo, whoo
Ah
Oh
Oh
Todos estão dançando no palco, menos eu
Everybody dancing on the stage, not me
Everybody dancing on the stage, not me
Vendo a festa de uma ilha deserta
무인도에서 구경하는 party
muindoeseo gugyeonghaneun party
Ligue para o 911, mal consigo respirar
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Ah
Oh
Oh
Todos estão dançando no palco, menos eu
Everybody dancing on the stage, not me
Everybody dancing on the stage, not me
Vendo a festa de uma ilha deserta
무인도에서 구경하는 party
muindoeseo gugyeonghaneun party
Ligue para o 911, mal consigo respirar
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Quem disse, quem disse
Who said, who said
Who said, who said
Que ficarei bem, ficarei bem
I’ll be okay, be okay
I’ll be okay, be okay
Não diga, não diga
Don’t say, don’t say
Don’t say, don’t say
Eu sei que é tudo mentira, por favor
I know it’s all a lie oh please
I know it’s all a lie oh please
Sem mentiras, pensei que minha vida seria cheia de luz das estrelas
No lie, thought my life would be full of starlight
No lie, thought my life would be full of starlight
Por enquanto, sem mais sonhos, estão todos se fechando para mim
For now, no more dreams, everything gets shut down
For now, no more dreams, everything gets shut down
Todos os dias são cheios de agitação, cada dia me enlouquece
매일이 full of flurry, every single day makes me go crazy
maeiri full of flurry, every single day makes me go crazy
Sob um caderno de rascunhos antigo, a chuva cai, sim
이미 오래 바랜 스케치북 위에 떨어지는 rain, yeah
imi orae baraen seukechibuk wie tteoreojineun rain yeah
Me ensine a recuperar meu sorriso
Teach me how to get my smile back
Teach me how to get my smile back
Não há pistas, alguém ajude
There aren’t any clues, somebody help
There aren’t any clues, somebody help
Não consigo acordar de jeito nenhum, esse pesadelo cansativo
도저히 깨지 않아, 이 지긋지긋하게 보이는 nightmare
dojeohi kkaeji ana, i jigeutjigeutage boineun nightmare
O tempo está passando, se movendo rápido
The time is tickin’, moving faster
The time is tickin’, moving faster
O tempo voa
시간은 금방
siganeun geumbang
Se passa da meia-noite, e o luar sauda o novo dia
자정을 넘어 다음 날을 맞이하는 moonlight
jajeong-eul neomeo da-eum nareul majihaneun moonlight
Nada parece se encaixar
아무것도 잡히질 않아
amugeotdo japijil ana
Cínico, nervos à flor da pele
Cynical, 예민해진 신경
Cynical, yeminhaejin sin-gyeong
Que dia, estou como um criminoso
What a day, I’m like a criminal
What a day, I’m like a criminal
Ninguém consegue me achar
아무도 나를 찾지 않아
amudo nareul chatji ana
Vamos contar um, dois, três, quatro, cinco
Let’s count one, two, three, four, five
Let’s count one, two, three, four, five
O tempo passa e os números mudam
시간이 째깍대고 바뀌어 숫자
sigani jjaekkakdaego bakkwieo sutja
Apenas pequenas luzes LED piscam
작은 LED light만 깜빡
jageun LED lightman kkamppak
Me sinto tipo uoo, uoo, uoo
기분 마치 whoo, whoo, whoo
gibun machi whoo, whoo, whoo
E depois o tempo seis, sete, oito e nove
그다음 시각 six, seven, eight and nine
geuda-eum sigak six, seven, eight and nine
O Sol brilha no céu tão brilhante
해가 번쩍하는 하늘 so bright
haega beonjjeokaneun haneul so bright
Os dias longos se estendem
하루가 긴 날들이 늘어가
haruga gin naldeuri neureoga
Me sinto tipo uoo, uoo, uoo
기분 마치 whoo, whoo, whoo
gibun machi whoo, whoo, whoo
Ah
Oh
Oh
Todos estão dançando no palco, menos eu
Everybody dancing on the stage, not me
Everybody dancing on the stage, not me
Vendo a festa de uma ilha deserta
무인도에서 구경하는 party
muindoeseo gugyeonghaneun party
Ligue para o 911, mal consigo respirar
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Ah
Oh
Oh
Todos estão dançando no palco, menos eu
Everybody dancing on the stage, not me
Everybody dancing on the stage, not me
Vendo a festa de uma ilha deserta
무인도에서 구경하는 party
muindoeseo gugyeonghaneun party
Ligue para o 911, mal consigo respirar
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Call, yeah, nine-one-one, I can’t even breathe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HAN (Stray Kids) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: