Roman Holiday
Halsey
Feriado Romano
Roman Holiday
Você se lembra do gosto dos meus lábios naquela noite
Do you remember the taste of my lips that night
Eu roubei um pouco de perfume da minha mãe
I stole a bit of my mother's perfume
Porque eu me lembro quando meu pai colocou o punho
'Cause I remember when my father put his fist through
Pela parede que separava a sala de jantar
The wall that separated the dining room
Lembro-me do medo em seus olhos
And I remember the fear in your eyes
A primeira vez que entramos sorrateiramente na piscina da cidade
The very first time we snuck into the city pool
No fim de dezembro, com meu coração em meu peito e as nuvens da minha respiração
Late December with my heart in my chest and the clouds of my breath
Não sabia pra onde estávamos correndo
Didn't know where we were running to
Mas não olhe pra trás
But don't look back
Nós vamos procurar pela luz do Sol
We'll be looking for sunlight
Ou pelos faróis
Or the headlights
Até que nossos olhos arregalados queimem cegos
Till our wide eyes burn blind
Nós estaremos amarrando os mesmos sapatos
We'll be lacing the same shoes
Que usamos quando passamos pelo caminho
That we've worn through
Para o fim da linha
To the bottom of the line
E nós sabemos que somos obstinados
And we know that we're headstrong
E que nosso coração se foi
And our heart's gone
E o tempo nunca está certo
And the timing's never right
Mas por enquanto vamos fugir
But for now let's get away
Em um feriado romano
On a roman holiday
Você poderia imaginar o sabor dos meus lábios
Could you imagine the taste of my lips
Se nunca tivéssemos tentado beijar no caminho para o queens
If we never tried to kiss on the drive to queen's
Porque eu imagino o peso das suas costelas
'Cause I imagine the weight of your ribs
Se você se deitasse entre meus quadris no banco de trás
If you lied between my hips in the backseat
Imagino as lágrimas em seus olhos
I imagine the tears in your eyes
A primeira noite que eu dormi sem você
The very first night I'll sleep without you
E quando isso acontecer eu vou estar a milhas de distância
And when it happens I'll be miles away
E alguns meses atrasada
And a few months late
Não sabia para onde eu estava correndo
Didn't know where I was running to
Mas eu não vou olhar para trás
But I won't look back
Nós vamos procurar pela luz do Sol
We'll be looking for sunlight
Ou pelos faróis
Or the headlights
Até que nossos olhos arregalados queimem cegos
Till our wide eyes burn blind
Nós estaremos amarrando os mesmos sapatos
We'll be lacing the same shoes
Que usamos quando passamos pelo caminho
That we've worn through
Para o fim da linha
To the bottom of the line
E nós sabemos que somos obstinados
And we know that we're headstrong
E que nosso coração se foi
And our heart's gone
E o timing nunca tá certo
And the timing's never right
Mas por enquanto vamos fugir
But for now let's get away
Em um feriado romano
On a roman holiday
Primeiramente, não caia
Feet first, don't fall
Nós estaremos fugindo de novo
We'll be running again
Fique perto, firme
Keep close, stand tall
Nós vamos procurar pela luz do Sol
We'll be looking for sunlight
Ou pelos faróis
Or the headlights
Até que nossos olhos arregalados queimem cegos
Till our wide eyes burn blind
Nós estaremos amarrando os mesmos sapatos
We'll be lacing the same shoes
Que usamos quando passamos pelo caminho
That we've worn through
Para o fim da linha
To the bottom of the line
E nós sabemos que somos obstinados
And we know that we're headstrong
E que nosso coração se foi
And our heart's gone
E o tempo nunca está certo
And the timing's never right
Mas por enquanto vamos fugir
But for now let's get away
Em um feriado romano
On a roman holiday
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Halsey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: