Tradução gerada automaticamente
Razorblade
Half Moon Run
Lâmina de barbear
Razorblade
Existe alguém com quem você possa discutir
Is there someone you can argue with
Isso vai te pegar se você cair?
That will catch you if you fall?
Alguém com quem você pode conversar
Someone else that you can talk to
Existe um vizinho para quem você possa ligar?
Is there a neighbour you can call?
Porque há um câncer em nossos filhos
'Cause there’s a cancer in our children
E colocamos na boca deles
And we put it in their mouths
Envenenou todas as vias navegáveis
Poisoned all the waterways
E sufocou o ar até a morte
And choked the air to death
Dentro, há uma luz
Inside, there is a light
Não olhe para o outro lado
Don’t look the other way
Paraíso além do paywall
Paradise beyond the paywall
Pessoas morrendo de vontade de entrar
People dying to get in
Pessoas fora dos corpos de empilhamento
People outside stacking bodies
Nos portões para ter um vislumbre
At the gates to get a glimpse
Eles ouviram que é a salvação final
They heard it’s ultimate salvation
Sem os problemas dos pobres
Without the troubles of the poor
Onde não existe uma pergunta
Where not one question lingers
Há uma resposta e uma cura
There’s an answer and a cure
Lá estava você
There you were
Rosto enrolado em um cigarro
Face wrapped around a cigarette
Mas você não me diz nada
But you tell me nothing
Assim como todo mundo
Just like everybody else
E eu sei que não estou certo
And I know I’m not quite right
Mas estou tentando fazer melhor
But I’m trying to do better
E não se preocupe com nada
And not worry about anything
Assim como todo mundo
Just like everybody else
Quem não fala como se conhece
Who doesn’t talk like they know themselves
Não olhe para o outro lado
Don’t look the other way
Quando o sonho de uma alegria ofuscante você encontraria
When the dream of blinding joy you’d find
No quarto da estrela
In the bedroom of the star
Desbota com a cor das bochechas
Fades with the colour from your cheeks
Enquanto ele sorri como uma cicatriz
As he smiles like a scar
E sua potência de promessa
And his potency of promise
Diluído e sem orgulho
Dilute and void of pride
Convicções dos honestos
Convictions of the honest
Obscuro, confuso e minado
Obscured, confused and undermined
Lá estava você
There you were
Rosto enrolado em um cigarro
Face wrapped around a cigarette
Mas você não me diz nada
But you tell me nothing
Assim como todo mundo
Just like everybody else
E eu sei que não estou certo
And I know I’m not quite right
Mas estou tentando fazer melhor
But I’m trying to do better
E não se preocupe com nada
And not worry about anything
Assim como todo mundo
Just like everybody else
Quem não fala como se conhece
Who doesn’t talk like they know themselves
Você poderia ser minha lâmina de barbear
You could be my razorblade
Rosto enrolado em um cigarro
Face wrapped around a cigarette
Mas você não me diz nada
But you tell me nothing
Você poderia ser minha lâmina de barbear
You could be my razorblade
E eu sei que não estou certo
And I know I’m not quite right
Mas eu me preocupo com tudo
But I worry about everything
Você poderia ser minha lâmina de barbear
You could be my razorblade
Eu estava enterrado na cama
I was buried in bed
Descansando meus ouvidos
Resting my ears
Mas o anel era mais do que uivando
But the ring was more than howlin’
E eu não poderia vir para
And I couldn’t come to
Eu estava preso em um estupor
I was stuck in a stupor
Em um sonho
In a dream
Em um flash de luz
In a flash of light
Eu era surdo!
I was deaf!
Isso não faz sentido
It makes no sense
Isso não faz sentido
It makes no sense
É o céu enviado
It’s heaven sent
Isso não faz sentido
It makes no sense
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Half Moon Run e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: