Tradução gerada automaticamente
Trouble (feat. Cg5)
HalaCG
Problema (feat. Cg5)
Trouble (feat. Cg5)
Os alienígenas estão aqui conosco, então
Aliens are here with us, so
Faça as pazes para que possamos confiar em você
Make amends so we can trust you
Vá cuidar de suas costas
Go watch your back
Vamos ganhar essa partida
Let’s win this match
Deve ser alguém que conhecemos
It’s gotta be someone we know
Rápido!
Quick!
Faça as tarefas
Get tasks done
A morte não vai parar a corrida desta tripulação
Death won’t stop this crew’s run
Qualquer um pode ser aquele que está caçando
Anyone could be the one who’s huntin
Aposto que não será quem acabamos de confrontar
Bet it won’t be who we just confronted
Eu não confio em nenhum de vocês
I don’t trust any of you
Juro por Deus se você não é tripulante
I swear to God if you aren’t crew
Ei vai ficar bem
Hey it’s gonna be fine
Cuidado, cuidado!
Look out, look out!
Saiba quem está onde e a que horas
Know who’s where and what time
Cuidado, cuidado!
Watch out, watch out!
Segurança, vamos ver o que está acontecendo
Security, let’s see what’s going on
Oh, eu acho que alguém apenas-
Oh, I think someone just-
Estamos com problemas
We’re in trouble trouble
Você deve tomar cuidado
You should watch out
Mantenha-o sutil
Keep it subtle subtlе
Nós temos você agora
We’ve got you now
Isso é realmente muito fácil
This is really just way too easy
Apague as luzes, sabote você sorrateiramente
Kill the lights, sabotage you sneaky
Pico nas curvas, curvas
Peaking round the corners, cornering
Os tripulantes não sabem ali mesmo para o abate
The crewmates unaware right there for slaughtering
A porta está trancada
Door’s locked
Ooo que pena
Ooo, what a shame
Não fuja, é mais rápido assim
Don’t run away, it’s quicker this way
Vá em frente, fantasma, cale sua boca
Go on, ghost shut your mouth
Você não viu nada, não tem ninguém por perto
You didn’t see a thing, no one’s around
Médico não é grande o suficiente para
Medical’s not big enough for
Todos os corpos, vou deixar para morrer (hehe)
All the bodies, I’ll leave for dead (hehe)
Eu estava nas câmeras mas tudo bem
I was on the cams but alright
São suas palavras contra as minhas, então verifique
It’s your words against mine, so check
Oh você acha que eu acabei de desabafar, hein
Oh you think that I just vented, huh
Bem, verifique novamente
Well check again
Estamos com problemas
We’re in trouble trouble
Você deve tomar cuidado
You should watch out
Mantenha-o sutil
Keep it subtle subtlе
Nós temos você agora
We’ve got you now
Nas câmeras você me viu?
On the cameras you saw me?
Sim!
Yup!
É isso mesmo, e você acha que eu pulei pela ventilação
Is that so, and you think I jumped through the vent
Com certeza
Pretty sure
Estranho que agora há um aviso
Weird that now there’s a warning
Você estava esperando que restassem três de nós?
Were you waiting for there to be three of us left?
O que não!
What No!
Tipo sus se eu for honesto
Kinda sus if I’m honest
E você continua tentando passar toda a culpa dessa forma
And you keep tryna pass all the blame this way
Vamos apenas votar nele agora
Let’s just vote him out now
Espere, não sou eu!
Wait, it’s not me!
Boa tentativa, mas está na hora
Nice try but it’s time
Nós ganhamos este jogo
We win this game
Estamos com problemas
We’re in trouble trouble
Você deve tomar cuidado
You should watch out
Mantenha-o sutil
Keep it subtle subtlе
Nós temos você agora
We’ve got you now
Estamos com problemas
We’re in trouble trouble
Você deve tomar cuidado
You should watch out
Mantenha-o sutil
Keep it subtle subtlе
Nós temos você agora
We’ve got you now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HalaCG e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: