Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 261

Ladies of Anime Cypher

HalaCG

Letra

Garotas do Anime Cypher

Ladies of Anime Cypher

[Sailorurlove (Uraraka)]
[Sailorurlove (Uraraka)]

À primeira vista, estou acostumada a ser subestimada
At first glance, I'm used to being underestimated

Mas eu sei que tenho uma chance de fazer isso
But I know I've got a chance to make it

Estou fazendo isso pelas coisas certas
I'm doing this for the right things

Preciso ver minha família prosperar
Need to see my family thrives

Então, estou me esforçando para dar a eles a vida que eles merecem
So I'm putting in time to give them the life they deserve

Então me veja subir
So watch me rise

Eu tenho a gravidade do meu lado
I've got gravity on my side

Se arriscar, dê um tempo
Taking a chance, give it time

Voce vai saber meu nome
You're gonna know my name

[Savvy Hyuga (Mikasa)]
[Savvy Hyuga (Mikasa)]

Eu fiz a pesquisa, todos eles falam puta má
I took the survey, they all say bad bitch

E o jeito que eu mato é selvagem
And the way that I slay is savage

Saiba que estou cobrindo cada titã mordaz
Know I'm capping every biting titan

Não sou capitão, mas vim lutando
Ain't no captain, but I come through fighting

Isso é para a raça humana e minha mãe
This is for the human race and my bae

Algo como uma yandere com essas lâminas
Something like a yandere with these blades

Ackerman é conhecida por matar com esse gosto
Ackerman's known to kill with that taste

De jeito nenhum você pode clonar minha habilidade que apenas odeio, espere
No way you can clone my skill that just hate, wait

Cresci com o meu trauma, não choro por isso
Grew from my trauma, I ain't cry about it

Não com o drama, melhor verificar seu bolso
Not with the drama, better check ya pocket

Se você tem um problema, feche-o, você é tóxico
If you gotta problem, just shut it, you're toxic

Seu lugar é o fundo, essa é a lógica comum
Your place is the bottom, that's common logic

6 pack abs, waifu's jacked
6 pack abs, waifu's jacked

Mikasa, melhor garota e isso não tem limite
Mikasa, best girl and that's no cap

Dê um passo para trás, minha força e apelo estão no limite
Step back, my strength and appeal is maxed

Você não vai trocar uma refeição inteira por um lanche
You ain't 'bout to trade a whole meal for a little snack

[Sophia Dere (Elizabeth)]
[Sophia Dere (Elizabeth)]

Posso ser modesta, mas sou poderosa
I might be modest, but I'm powerful

Cavaleira da ferrugem real à deusa da capital, mágico
Actual rust knight to goddess from the capital, magical

Que haja luz, abra minhas asas e voe
Let there be light, spread my wings and take flight

Isso é tudo diversão e jogos até que seu olhar se fixe no meu olho laranja
This is all fun and games until your gaze takes in my orange eye

Cure o que eu posso, eu tenho as costas dos meus amigos e do meu homem
Heal what I can, I got the backs of my friends and my man

As memórias parecem ser Diane, eu poderia ser encolhida, mas nah, mesmo assim
Memories feel like I'm Diane, I could be shrunk down, but nah, even then

Eu protegerei aqueles de quem cuido, flor em flor, sinto o ar quente
I'll protect the ones I care for, flower blossom, feel the air warm

Pode ser novo para mim, mas logo, você verá a força interior, eu renasci
It might be new to me, but soon, you'll see the strength within, I'm reborn

[Ironmouse (Nezuko)]
[Ironmouse (Nezuko)]

Eu sou um demônio, não me teste, fique feliz por estar vendo um amigo
I'm a demon, don't test me, be glad I'm seeing a friendly

Seja o fluxo como a respiração da água, as ondas ondulantes do irmão ao redor dos inimigos
Be flow like water breathing, brother's weaving waves around the enemies

Abra a caixa como Jack, sim, eu literalmente te protegi, não lanche
Pop out the box like Jack, yeah I literally got your back, don't snack

Durmi por dias, sem treino, mas durona
Sleep for days, don't train but badass

Chutar sua cabeça como uma bola de futebol, isso não é um boné
Kick your head off like a football, that's no cap

O autocontrole é difícil, mas não vou recuar
Self control's difficult, but I won't fall back

Tipo doze luas, você vai embora logo, sim, você fez isso comigo
Like twelve moons, you're gone soon, yeah you did this to me

Com uma monção e um monstro, você está preocupado, porque você deveria estar
With a Monsoon and a monster, are you worried, 'cause you should be

É um pé no rosto e invadindo seu espaço
It's a foot to the face and invading your space

Sim, eu não vou deixar você tentar decidir sobre o destino deles
Yeah, I won't let you try to decide in their fates

Eu os protejo, venha até mim, eu nunca vou quebrar
I protect them, come at me, I won't ever break

Você não quer estar perto quando eu começar a acordar
You don't want to be near when I'm starting to wake

[ThighHighSenpai (Nami)]
[ThighHighSenpai (Nami)]

Nami, estou de volta para a receita
Nami, I'm back for the proceeds

Foggy, estou fazendo uma cortina de fumaça
Foggy, I'm making a smokescreen

Cartão Vivre, faço chover nos manos
Vivre card, I make it rain on the homies

Soco de felicidade e eu dou a eles sangramento nasal
Happiness punch and I give 'em nosebleed

Ei, agora você me deve
Hey, now you owe me

Clima-tato reage para ativar
Clima-tact reacy to activate

Nós, no mar, sim, eu navego
We on the seas, yeah I navigate

Alvo bloqueado, hora de calibrar
Target on lock, time to calibrate

Siga o meu ritmo, eu sopro como uma granada de mão
Step to my tempo, I blow like a hand grenade

Belli para a tripulação, sim, saqueamos
Belli for the crew, yeah we plunder

Golpeando-os como Zeus, traga o trovão
Striking 'em like Zeus, bring the thunder

Mapeie o mundo e eu faço disso meu objetivo
Map out the world and I make this my goal

Porque a grande linha está repleta de maravilhas
'Cause the grand line is packed full of wonder

Eu te mando como se você fosse Arlong
I send you under like you are Arlong

Jogando você no céu como se você fosse Armstrong
Blasting you into the sky like you're Armstrong

Me chame de ladrão, eu roubo carteira como a Mulher-Gato
Call me a thief, I pickpocket like Catwoman

Então, quando você me notar, eu estarei muito longe
So when you notice me, then I'll be far gone

[HalaCG (Yumeko)]
[HalaCG (Yumeko)]

Vamos aumentar as apostas, só tem uma chance de jogar comigo
Let's raise the stakes, only got one chance to play me

Me quebre, mas estou apaixonada pela dor, veja
Break me, but I'm in love with the pain, see

Você pode me degradar, querida
You can degrade me, honey

Mas acabo com o ás e dinheiro
But I end up with the ace and money

Então eu vou te perguntar agora, bridge ou blackjack ou uma rodada
So I'll ask you right now, bridge or blackjack or a round

Você me diz o que quer, estou para baixo, profundo
You tell me whatever, I'm down, profound

Os riscos, errado, vá em frente, leia meus lábios
The risks, amiss, go on, read my lips

Você vai perder tudo rápido ao escorregar
You'll lose it all quick as you slip

Agora aposte
Now bet

Suor na testa, encontrou uma dívida suja
Sweat on your brow, met a foul debt

Ei, vamos, curve-se a mim, animal de estimação
Hey, come on, bow to me, house pet

Sim, vou permitir, toda a nostalgia com ameaça coroada
Yeah, I'll allow for it, all the nostalgia with crowned threat

Nunca uma perda e nenhuma carta na manga
Never a loss and no card up my sleeve

Nenhum jogo de tarô pode me forçar a sair
No game of tarot can force me to leave

Jogue-me no poker, jogue-me na velocidade
Play me at poker, play me at speed

Você não vai encontrar nenhum Coringa, apenas a rainha
Ya won't find no Joker, only the queen

[Cami-Cat (Maki)]
[Cami-Cat (Maki)]

Uma rosa chamada por outro nome terá um cheiro tão doce
A rose called by another name will smell just as sweet

Assim como uma puta, não importa qual seja seu nome, cai diante de mim na derrota
Just as a bitch, no matter what their name, falls before me in defeat

Maki Oze aqui para matar, salvar o dia, fazê-los pagar
Maki Oze here to slay, save the day, make 'em pay

Longe do que você espera de uma senhora
Far away from what you expect of a lady

Tenho aquele físico de tornar os homens fracos
Got that physique of making men weak

Eles vão acreditar que tudo que eu sou é mágico, baby
They'll believe everything I am is magic, baby

Engolfando quaisquer chamas inimigas
Engulfing any enemy flames

Reative-os e delicie-se enquanto me servem
Reignite them and delight as they serve me

Só porque eu amo um cavaleiro, não significa que ele não deva mostrar respeito
Just because I'd love a knight, doesn't mean he shouldn't show respect

Ele deveria se curvar à rainha bruxa
He should bow to the witch queen

Clique, clique, corujas de ferro acabam com você rápido
Click click, iron owls end you quick

Espíritos de fogo tão espertos, meu combate o coloca em um buraco
Fire spirits so slick, my combat puts you in a pit

Eu posso ser romântica, fazer palhaçadas
I may be romantic, play some antics

Mas quando vejo alguém infringir a lei, eu me levanto contra
But when seeing someone break the law, I rise against it

[FrivolousShara (Winry)]
[FrivolousShara (Winry)]

O que é uma perda quando uma vitória está aqui?
What's a loss when a win's here?

Construindo o exterior para o interior
Building up the exter- to the inter-

Apoie você com disco rígido, um arquivo pródigo
Back you up with hard drive, a prodigal archive

Só saiba que estou sempre do seu lado
Just know that I'm always on your side

Eu sou o suporte, sua muleta, eu serei sua mão direita
I'm the support, your crutch, I'll be your right hand

A perna esquerda em que você fica, aquela a depender
The left leg you stand on, the one to depend

Eu não luto justo com uma chave inglesa
I don't fight fair with a wrench

Vou usá-lo para o ataque e uso na defesa
I'll use it for offense and use in defense

Mãos para criar, não matar
Hands for creating, not killing

Se eu sentir que há perigo, estou disposto
If I get the feeling there's danger, I'm willing

Com mãos frias e trêmulas, a emoção é arrepiante
With cold, shaking hands, emotion is chilling

Na vida ou na morte, ainda empata, destilando
In life or death, still an empath, distilling

Engenheira Otaku
Engineering otaku

O rebitador, eu tenho você
The riveter, I got you

Rosie bochechas e palmas calejadas
Rosie cheeks and calloused palms

Você é o que eu chamo de casa
You are what I call home

[GarbageGothic (Emma)]
[GarbageGothic (Emma)]

As coisas pareciam meio sem esperança
Things were looking kinda hopeless

Conforme eu crescia, comecei a notar
As I'd grow up, now I started to notice

Mostrar a este mundo o que fazemos quando nos concentramos
Show this world what we do when we focus

Explodir este lugar se eu tiver que conhecê-lo
Blow this place up if I have to know it

Sim, somos uma equipe, eu e os meninos
Yeah, we're a team, me and the boys

Claro que vamos sair, grátis com um estratagema
Sure that we'll leave, free with a ploy

Destruindo tudo que eu amo, você gostou?
Destroying all I love, do you enjoy it?

Brinque conosco, crianças, você vai ficar desempregado, pare
Toy with us kids, you'll be left unemployed, quit

Sem monstros em lugar nenhum
No monsters anywhere

Vão nos pegar, porque eu juro
Will ever catch us, 'cause I swear

Eu não vou parar de cuidar da minha família
I won't stop caring for my family

Não pare de ousar, então tome cuidado
Won't stop daring, so beware

Nós, crianças, somos inteligentes e juntos podemos
Us children are clever and together we can

Ultrapassar você e sua ganância com planos melhores
Outwit you and your greed with better plans

Eu acredito nesses sorrisos, para sempre tenho
I believe in these smiles, forever have

Podemos construir nossa própria Terra do Nunca Prometida
We can build our own Promised Neverland

[Chi-Chi (Sailor Moon)]
[Chi-Chi (Sailor Moon)]

Abrindo caminho para uma geração inteira
Paving the way for a whole generation

Salvando o dia por meio de uma nova transformação
Saving the day through a new transformation

Agora, os males estão caindo
Now, evils going down

Cambaleando o poder da Lua, poder
Reeling the Moon's power, power

Força do prisma, força
Prism power, power

Não tente me dizer que não vale a pena lutar
Don't try and tell me it's not worth the fight

Com amor ao nosso lado, faremos o mundo agora
With love beside us, we will make the world right now

Não vou te decepcionar
Won't let you down

Você vai sentir o poder da Lua, poder
You'll feel the Moon's power, power

Força do prisma, força
Prism power, power

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Cami-cat / Chi-Chi / FrivolousShara / garbageGothic / HalaCG / Ironmouse / Savvy Hyuga / Sophia Dere / ThighHighSenpai. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Rodrigo e traduzida por Rodrigo. Revisão por Rodrigo. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HalaCG e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção