Transliteração e tradução geradas automaticamente
RxRxR
Hakos Baelz
RxRxR
RxRxR
Ah, já estou cansado, desesperado com a situação atual
あぁもううざってえんだって現状に絶望
Aa mō uzatte endatte genjō ni zetsubō
Gritando a dor acumulada no coração
溜め込んだ痛みココロで絶叫
tamekonda itami kokoro de zekkyō
A canção do rato de esgoto que ninguém conhece
誰も知らない ドブネズミの歌
dare mo shiranai dobunezumi no uta
Vamos fazer barulho e ouvir
騒いで聞かせましょう
sawaide kikasemashou
Ok, agora, prestem atenção
Okay now, listen up
Okay now, listen up
É hora de algo novo (yeah, yeah, yeah, yeah)
It’s time for something new (yeah, yeah, yeah, yeah)
It’s time for something new (yeah, yeah, yeah, yeah)
Vai ficar louco
It's gon' get crazy wild
It's gon' get crazy wild
Então segure essa melodia (uh, uh)
So hold on to this tune (uh, uh)
So hold on to this tune (uh, uh)
Está bom? Esta noite é o meu showtime (showtime)
いいでしょうか? 今宵は僕の Showtime (showtime)
Ii deshou ka? Koyoi wa boku no Showtime (showtime)
Todos vocês que se curvaram à pressão de conformidade, Ayo
同調圧力に屈した皆さん Ayo
dōchō atsuryoku ni kusshita minasan Ayo
Querem uma revolução?
They want a revolution?
They want a revolution?
Ha, nós vamos dar a eles
Ha, we’ll give it to 'em
Ha, we’ll give it to 'em
Assumam uma posição agora
Take a stand now
Take a stand now
Meu desejo é uma ordem
My wish is your command
My wish is your command
Querem uma festa?
You want a party?
You want a party?
Sigam-me
Follow behind me
Follow behind me
Convidando para o caos
カオスへとご招待
kaosu e to go shoutai
O rato encurralado morde, cuidado
窮鼠は猫噛む 気をつけな
kyūso wa neko kamu ki o tsukena
Rato rebelde fugitivo
Rogue rat runaway
Rogue rat runaway
Tenho que sair deste lugar, é agitado
Gotta get out of this place せわしないや
Gotta get out of this place sewashinai ya
Rato rebelde fugitivo
Rogue rat runaway
Rogue rat runaway
Dia e noite invertidos, mundo invertido (Ra-ta-ta-ta-ta-ta)
昼夜逆転 反転世界 (Ra-ta-ta-ta-ta-ta)
chūya gyakuten hanten sekai (Ra-ta-ta-ta-ta-ta)
Rato rebelde fugitivo
Rogue rat runaway
Rogue rat runaway
Não vou ficar na minha pista, é entediante
I won’t stay in my own lane つまらないや
I won’t stay in my own lane tsumaranai ya
Rato rebelde fugitivo
Rogue rat runaway
Rogue rat runaway
Vou te confundir, alcançar
翻弄しちゃう 追いついて
honrō shichau oitsuite
Como o vento
風のように
kaze no yō ni
Como a névoa
霞むように
kasumu yō ni
Vamos desaparecer na noite
We'll vanish into the night
We'll vanish into the night
Ninguém está olhando (Não)
誰も見ちゃいない (No)
dare mo micha inai (No)
Espere e veja (Ei)
今に見てなさい (Yo)
ima ni mitenasai (Yo)
Eu sou o 'bode expiatório' da sociedade
僕は世間の奴の『鼻つまみ者』
boku wa seken no yatsu no 'hanatsumimono
(Pi, pi) eles fogem
(Squeak, squeak) they run away
(Squeak, squeak) they run away
(Pi, pi) tão longe
(Squeak, squeak) so far away
(Squeak, squeak) so far away
(Pi-pi-pi-pi-pi-pi) Ficam loucos
(ちゅーちゅーちゅーちゅーちゅーちゅーちゅー) 暴れまくれ
(chyū-chyū-chyū-chyū-chyū-chyū-chyū) abaremakure
Dizem que sou escória, um perdedor
They say I'm scum, a loser
They say I'm scum, a loser
Pena, já ouvi tudo antes
Too bad, I've heard it all before
Too bad, I've heard it all before
Minha música é tudo que preciso
My music's all I need
My music's all I need
Conto minha verdade através das melodias
Tell my truth through melodies
Tell my truth through melodies
Jogos de palavras que fazem seu coração bater
Wordplay that makes your heart boom
Wordplay that makes your heart boom
Vamos começar a festa
Start up the party
Start up the party
Vamos ficar agitados
We gon' get rowdy
We gon' get rowdy
Mesmo que o barulho atrapalhe
ノイズが邪魔をしても
noizu ga jama o shite mo
Não mostre fraqueza, ou será devorado
隙は見せるな 食われちゃうぞ
suki wa miseru na kuwarechau zo
Rato rebelde fugitivo
Rogue rat runaway
Rogue rat runaway
Vou te manter em pé, não se descuide
I will keep you on your feet 油断しないで
I will keep you on your feet yudan shinaide
Rato rebelde fugitivo
Rogue rat runaway
Rogue rat runaway
Sempre te deixando confuso, te iludindo
Always keep you guessing 惑わせて
Always keep you guessing madowasete
Sem perceber
知らず知らず
shirazu shirazu
Desordenando a ordem
秩序乱す
chitsujo midasu
Vamos desaparecer na noite
We'll vanish into the night
We'll vanish into the night
Ei, senhoras e senhores, ha
Hey ladies and gentlemen, ha
Hey ladies and gentlemen, ha
Ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya-ya
Vamos transformar essas ruas em uma rave
Let's turn these streets into a rave
Let's turn these streets into a rave
Onde está a liberdade?
自由はどこなの
jiyū wa doko na no
Eu tenho valor?
僕に価値はあるの
boku ni kachi wa aru no
Se destruir a realidade
現実を壊せば
genjitsu o kowaseba
Será o paraíso
そこはシャングリラ
soko wa shangurira
Rato rebelde fugitivo
Rogue rat runaway
Rogue rat runaway
Tenho que sair deste lugar, é agitado
Gotta get out of this place せわしないや
Gotta get out of this place sewashinai ya
Rato rebelde fugitivo
Rogue rat runaway
Rogue rat runaway
Dia e noite invertidos, mundo invertido (Ra-ta-ta-ta-ta-ta)
昼夜逆転 反転世界 (Ra-ta-ta-ta-ta-ta)
chūya gyakuten hanten sekai (Ra-ta-ta-ta-ta-ta)
Rato rebelde fugitivo
Rogue rat runaway
Rogue rat runaway
Não vou ficar na minha pista, é entediante
I won’t stay in my own lane つまらないや
I won’t stay in my own lane tsumaranai ya
Rato rebelde fugitivo
Rogue rat runaway
Rogue rat runaway
Vou te confundir, alcançar
翻弄しちゃう 追いついて
honrō shichau oitsuite
Como o vento
風のように
kaze no yō ni
Como a névoa
霞むように
kasumu yō ni
Vamos desaparecer na noite
We'll vanish into the night
We'll vanish into the night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hakos Baelz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: