Tradução gerada automaticamente
It Was a Good Day
H2o
Ele foi um bom dia
It Was a Good Day
Apenas acordar de manhã tenho que graças a Deus
Just waking up in the morning gotta thank god
Eu não sei, mas hoje parece meio estranho
I dont know but today seems kinda odd
Não latido dos cães, não poluição
No barking from the dogs, no smog
E mamãe cozinhou um café da manhã com nenhum porco
And momma cooked a breakfast with no hog
Eu tenho o meu grub, mas não porco para fora
I got my grub on, but didnt pig out
Finalmente recebi um telefonema de uma menina quero cavar
Finally got a call from a girl wanna dig out
Conectei mais tarde como eu bato o fazer
Hooked it up on later as i hit the do
Pensar que eu vou viver, outro 20-fo
Thinking will i live, another twenty-fo
Eu tenho que ir porque tenho-me uma capota
I gotta go cause i got me a drop top
E se eu acertar o interruptor, eu posso fazer a queda bunda
And if i hit the switch, i can make the ass drop
Teve de parar no sinal vermelho
Had to stop at a red light
Olhando no espelho não jacker à vista
Looking in my mirror not a jacker in sight
E tudo está bem
And everything is alright
Eu tenho um bip do kim e ela pode foder a noite toda
I got a beep from kim and she can fuck all night
Chamado a manos e im perguntando yall
Called up the homies and im askin yall
Qual é o tribunal, são yall jogando basquete?
Which court, are yall playin basketball?
Tirem-me sobre o problema tribunal e im
Get me on the court and im trouble
Na semana passada fodido em volta e tem um triplo duplo
Last week fucked around and got a triple double
Freaking irmãos everyway como mj
Freaking brothers everyway like m.j.
Eu não posso acreditar, hoje foi um bom dia
I cant believe, today was a good day
Manada para o bloco e bater os chuveiros
Drove to the pad and hit the showers
Nem sequer obter nenhuma estática dos covardes
Didnt even get no static from the cowards
Porque ontem eles tolos tentaram acabar comigo
Cause just yesterday them fools tried to blast me
Viu a polícia e eles rolaram direito por mim
Saw the police and they rolled right past me
Não Flexin, nem sequer olhar em uma direção niggaz
No flexin, didnt even look in a niggaz direction
Enquanto corria a intersecção
As i ran the intersection
Fui para casa $ hort cães, eles estavam assistindo yo! MTV Raps
Went to $hort dogs house, they was watchin yo! mtv raps
Qual é a haps sobre os excrementos
Whats the haps on the craps
Agite em cima, apertar em cima, apertar em cima, apertar los
Shake em up, shake em up, shake em up, shake em
Rolar em em um círculo de negros e me ver quebrar los
Roll em in a circle of niggaz and watch me break em
Com sete, 7-11, 7-11
With the seven, seven-eleven, seven-eleven
Sete mesmo de volta fazer joe
Seven even back do joe
Peguei o fluxo de caixa
I picked up the cash flow
Então jogamos ossos, e estou a gritar dominó
Then we played bones, and im yellin domino
E agora eu estou gritando dominós
And now i am yelling dominoes
Mais ninguém eu sei foi morto no centro-sul la
Plus nobody i know got killed in south central l.a.
Hoje foi um bom dia
Today was a good day
Deixei minha casa niggaz pago
Left my niggaz house paid
Pegou uma menina tentando se foder vez que o grau 12
Picked up a girl been tryin to fuck since the twelve grade
Sua ironia, eu tinha a bebida teve a crônica
Its ironic, i had the brew she had the chronic
O Lakers venceu o SuperSonics
The lakers beat the supersonics
Eu senti na fanny grande e gordo
I felt on the big fat fanny
Tirou o jammy, e matou o punanny
Pulled out the jammy, and killed the punanny
E meu pau é profundo tão profundo tão profundo
And my dick runs deep so deep so deep
Coloque a bunda para dormir
Put her ass to sleep
Acordou-a em torno de um
Woke her up around one
Ela não hesitou, para chamar cubo de gelo a arma topo
She didnt hesitate, to call ice cube the top gun
Levou-a para o bloco e acostamento im
Drove her to the pad and im coasting
Tomou outro gole da poção bateu o movimento de três rodas
Took another sip of the potion hit the three-wheel motion
Eu estava feliz por tudo o que deu certo
I was glad everything had worked out
Deixou cair a bunda, então eu tocou para fora
Dropped her ass off, then i chirped out
Hoje foi como um daqueles sonhos mosca
Today was like one of those fly dreams
Nem sequer ver uma baga piscando os faróis altos
Didnt even see a berry flashing those high beams
No helicóptero à procura de um assassinato
No helicopter looking for a murder
Duas da manhã tem o hambúrguer de gordura
Two in the morning got the fat burger
Até mesmo viu as luzes do dirigível da Goodyear
Even saw the lights of the goodyear blimp
E ler cubos de gelo de um cafetão
And it read ice cubes a pimp
Bêbado como o inferno, mas não vomitar
Drunk as hell but no throwing up
No meio do caminho para casa e meu pager ainda explodir
Half way home and my pager still blowing up
Hoje eu nem sequer tenho que usar meu ak
Today i didnt even have to use my a.k.
Eu tenho que dizer que foi um bom dia.
I got to say it was a good day.
Ei, espere, espere um minuto tolo
Hey wait, wait a minute fool
Pare a merda
Stop the shit
Que diabos eu estou pensando?
What the fuck am i thinking about?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de H2o e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: