Saddam a Go-go
Gwar
Saddam a Go-Go
Saddam a Go-go
Na época era um comunista
I at the time was a communist
Viveu em uma fazenda coletiva
Lived on a collective farm
Ele era um anti-cristo em tempo parcial
She was a part-time antichrist
Nosso sexo explodiu como uma bomba
Our sex went off like a bomb
Vivendo a vida de um terrorista
Living the life of a terrorist
Procurando pelo homem Saddam
Looking for the man Saddam
Que me deu uma arma como o Irã ao sol
Who gave me a gun as Iran to the sun
Se você morrer como um cachorro, então você é Saddam
If you die like a dog then you are, then you are Saddam
Eles devem se afogar em seu próprio sangue!
They shall drown in their own blood!
Salve Saddam a go-go!
Hail Saddam a go-go!
Indo para o Saddam a go-go
Going to Saddam a go-go
Todos estavam lá
Everybody is there
Negócios de estranhos companheiros
Business of strange bed fellows
Faziam você dançar como um urso
Makes you dance around like a bear
Um porco, chutaram ele no olho
Ein, Schwein, kick him in the eye
Se uniu ao olhar asiático
Teamed up with the Asian eye
Eles eram aqueles que podiam fazer o sol nascer
They were the ones who could rise with the sun
Enquanto eles viviam em seus aviões
As they lived in their planes
E eles morreram
And they died
Como eles morreram... salve!
How they died... Hail!
O tigre de papel corre atrás do próprio rabo
The running paper tiger chases its own tail
Salve Saddam a go-go
Hail Saddam a go-go
Ele era alguém que esteve lá por pessoas como eu
He was someone who was there for people like me
Olá, Saddam, adorei a festa
Hi there, Saddam, loved the party
Sim, eles estão todos aqui comigo
Yes, they're all here with me
Saddam sangrento
Bloody Saddam
Ele ama você sempre, sempre um pontapé
Loves you always, always a kick
Saddam sangrento
Bloody Saddam
Mesmo com o cheiro que está me deixando enjoado
Even though the smell is making me sick
Enquanto sentamos em nossos telhados
As we sit on our roofs
E ovacionamos enquanto suas carreiras caem como chuva
And cheer as your scuds fall like rain
Aqui no antigo zigurate
Here at the ancient ziggaraunt
Saddam está presidindo lá
Saddam is presiding there
Correndo por aí com um saxofone
Running around with a saxophone
Onde está o presidente, onde?
Where is the president, where?
Ele vem aí, o tornado negro
Here it comes, the black tornado
Vamos dar alegria para Sarajevo
Let's have a cheer for Sarajevo
Se você sobreviver ao que cai da mente dele
If you survive what falls out of his mind
Você moldará o mundo político
You'll make the political world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gwar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: