Back In The U.S.S.R.
Guns N' Roses
De Volta a U.R.S.S.
Back In The U.S.S.R.
"De volta na porra do Reino Unido"
"Back In The Fuckin' U.K."
Vim de Miami Beach num voo BOAC
Flew in from Miami Beach BOAC
Não dormi noite passada
Didn't get to bed last night
O jeito que o saco de papel estava em meus joelhos
Oh, the way the paper bag was on my knee
Cara, eu tive um péssimo voo
Man, I had a dreadful flight
Estou de volta na merda do Reino Unido
I'm back in the fuckin' U.K.
Eu não ligo a mínima para o que vocês dizem, garotos
I don't give a fuck 'bout what you say, boys
De volta na porra do Reino Unido, yeah
Back in the fuckin' U.K., yeah
Fiquei tanto tempo longe, mal reconheci o lugar
Been away so long I hardly knew the place
Ah, é ótimo estar de volta a casa
Gee, it's good to be back home
Deixe até amanhã para desfazer minhas malas
Leave it till tomorrow to unpack my case
Querida, desconecte o telefone
Honey disconnect the phone
Eu estou de volta na porra do Reino Unido
I'm back in the fuckin' U.K.
Eu não ligo a mínima para o que vocês dizem, garotos
I don't give a fuck 'bout what you say, boys
De volta na porra
Back in the fuckin'
De volta na porra
Back in the fuckin'
Eu estou de volta na porra do Reino Unido
I'm back in the fuckin' U.K.
Bem, as garotas inglesas realmente me nocauteiam
Well the England girls really knock me out
Elas deixam o oeste de lado
They leave the west behind
E as garotas londrinas me fazem cantar e gritar
And London girls make me sing and shout
"A Wembley" delas estão sempre na minha, minha, minha, (...) minha mente
They Wembley's always on my my my my my my my my my mind
Oh, venha cá
Oh, come on
Hu Hey Hu, ei, ah, sim
Hu Hey Hu, hey, ah, yeah
Sim, sim, sim
yeah, yeah, yeah
Estou de volta na merda do Reino Unido
I'm back in the fuckin' U.K.
Eu não ligo a mínima para o que vocês dizem, garotos
I don't give a fuck 'bout what you say, boys
De volta na porra do Reino Unido
Back in the fuckin' U.K.
Bem, as garotas inglesas realmente me nocauteiam
Well the England girls really knock me out
Elas deixam o oeste de lado
They leave the west behind
E as garotas londrinas me fazem cantar e gritar
And London girls make me sing and shout
"A Wembley" delas estão sempre na minha, minha, minha, (...) minha mente
They Wembley's always on my my my my my my my my my mind
Oh, mostre os redores de sua
Oh, show me round your snow peaked
Montanha de topo nevado ao sul
mountain way down south
Me leve para a fazenda de seu papai
Take me to you daddy's farm
Me deixe cantar suas músicas dos Beatles
Let me sing your Beatles tunes ringing out
Venha deixar sua coisa aquecida
Come and keep your comrade warm
Estou de volta na merda do Reino Unido
I'm back in the fuckin' U.K.
Eu não dou a mínima para o que vocês dizem, garotos
I don't give a fuck 'bout what you say, boys
De volta na porra do Reino Unido
Back in the fuckin' U.K.
Ah, me deixe lhe contar querida
Oh, let me tell you honey
*música adaptada, quando o Guns N' Roses tocou na Inglaterra em 2006.
*música adaptada, quando o Guns N' Roses tocou na Inglaterra em 2006.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guns N' Roses e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: