Tradução gerada automaticamente
Outta My Mind
Gunnar Gehl
Fora da minha mente
Outta My Mind
Todas essas lindas garotas querem ser as mesmas
All these pretty girls only wanna be the same though
Dizendo que eles me amam, mas sempre acaba doloroso
Sayin that they love me but it always ends up painful
Você vê, eu vejo, é por isso que estou amando você
You see it I see it that’s why I’m loving you
Por isso estou amando você
Thats why I’m loving you
Você está tomando o controle da minha cabeça oh
Your taking control of my head oh
Seu diferente de maneiras que eu gosto
Your different in ways that I like
Quando nos deitamos na menina de areia
When we layin down in the sand girl
As estrelas nunca parecem tão brilhantes
The Stars never looking so bright
Se você sentir isso também, então apenas diga
If you feel it too then just say so
Eu vou fazer você se sentir bem esta noite
I’ll make you feel good tonight
Eu vou fazer você se sentir bem esta noite
I’ll make you feel good tonight
Ooo, oh, oh, você pode ser o único para mim
Ooo, oh, oh, you might be the one for me
Seja o único para mim
Be the one for me
Ooo, oh, oh, você pode ser o único para mim
Ooo, oh, oh, you might be the one for me
Seja o único para mim
Be the one for me
Garota, eu estou louco?
Girl am I out of my mind
Eu estou fora da minha mente
Am I outta my mind
Eu estou fora da minha mente
Am I outta my mind
Porque eu não consigo tirar você da minha mente
Cause I can't get you out of my mind
Tire você da minha mente
Get you out of my mind
Tire você da minha mente
Get you outta my mind
Você ama brincar com fogo, mas garota eu vejo seu halo
You love to play with fire but girl I see your halo
Todo mundo saindo, mas você sabe que nos deitamos
Everybody going out but you know that we lay low
Você tem isso eu preciso, é por isso que eu estou amando você
You have it I need it that’s why I I’m loving you
Por isso estou amando você
Thats why I’m loving you
Meu coração está batendo, eu mal estou respirando minha criptonita
My heart is beating, I’m hardly breathing my kryptonite
Mil razões, eu quero estar aqui com você esta noite
A thousand reasons, I wanna be here with you tonight
Meu coração está batendo, eu mal estou respirando minha criptonita
My heart is beating, I’m hardly breathing my kryptonite
Mil razões, eu quero estar aqui com você esta noite
A thousand reasons, I wanna be here with you tonight
Ooo, oh, oh, você pode ser o único para mim
Ooo, oh, oh, you might be the one for me
Seja o único para mim
Be the one for me
Ooo, oh, oh, você pode ser o único para mim
Ooo, oh, oh, you might be the one for me
Seja o único para mim
Be the one for me
Garota, eu estou louco?
Girl am I out of my mind
Eu estou fora da minha mente
Am I outta my mind
Eu estou fora da minha mente
Am I outta my mind
Porque eu não consigo tirar você da minha mente, te pegar
Cause I can't get you outta my mind, get you
Fora da minha mente
Outta my mind
Tire você da minha mente
Get you outta my mind
Você está tomando o controle da minha cabeça oh
Your taking control of my head oh
Seu diferente de maneiras que eu gosto
Your different in ways that I like
Quando nos deitamos na menina de areia
When we layin down in the sand girl
Estrelas nunca parecendo tão brilhantes
Stars never looking so bright
Se você sentir isso também, então apenas diga
If you feel it too then just say so
Eu vou fazer você se sentir bem esta noite
I’ll make you feel good tonight
Eu vou fazer você se sentir bem esta noite
I’ll make you feel good tonight
Ooo, oh, oh, você pode ser o único para mim
Ooo, oh, oh, you might be the one for me
Seja o único para mim
Be the one for me
Ooo, oh, oh, você pode ser o único para mim
Ooo, oh, oh, you might be the one for me
Seja o único para mim
Be the one for me
(Você pode ser, você pode ser, você pode me) oh oh
(You might be, you might be, you might me) oh oh
Garota eu estou fora da minha mente
Girl am I outta my mind
Eu estou fora da minha mente
Am I outta my mind
Eu estou fora da minha mente
Am I outta my mind
Porque eu não consigo tirar você da minha mente
Cause I can't get you outta my mind
Tire você da minha mente
Get you outta my mind
Tire você da minha mente
Get you outta my mind
Garota, eu estou louco?
Girl am I out of my mind
Eu estou fora da minha mente
Am I outta my mind
Eu estou fora da minha mente
Am I outta my mind
Porque eu não consigo tirar você da minha mente
Cause I can't get you out of my mind
Tire você da minha mente
Get you outta my mind
Tire você da minha mente
Get you outta my mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gunnar Gehl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: