Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.307

south to west

Gunna

Letra

sul a oeste

south to west

(Jogadores)
(Playmakers)

(Corra isso de volta, Turbo)
(Run that back, Turbo)

Sim
Yeah

Sim Sim
Yeah, yeah

Sim Sim
Yeah, yeah

Sim Sim
Yeah, yeah

Opa, fiz uma bagunça, G5 para o jato
Oops, I made a mess, G5 for the jet

Estou prestes a ganhar dinheiro, dobrei a aposta (sim)
I'm 'bout to cash, I doubled the bet (yeah)

Meu dinheiro se estende de sul a oeste (estica)
My money stretch from south to the west (stretch)

Advogados os melhores, chegue em casa com um cheque (sim)
Lawyers the best, get home with a check (yeah)

Ele fez merda, colocou um pouco de massa na cabeça
He done fucked up, put some dough on his head

Não pode ser grávida, deixou a porca nas pernas (uh)
Can't be knocked up, left the nut on her legs (uh)

Corra esse dinheiro, a vida é uma viagem de filho da puta (uma viagem de filho da puta)
Run this cash up, life a motherfuckin' trip (a motherfuckin' trip)

Sim Sim
Yeah, yeah

Nego fodido tentando esconder a cadela (esconder a cadela)
Nigga fucked up tryna hide the bitch (hide the bitch)

Tambor na vara, ao lado, um interruptor (interruptor)
Drum on the stick, on the side, a switch (switch)

Chame uma vibração bonita, puxe e deixe-a massagear o pau (tudo bem)
Call up a lil' pretty vibe, pull up and let her massage the dick (alright)

Oh, esse é o seu novo passeio? Nós chicoteamos e desviamos todo tipo de merda (skrrt)
Oh, that's your new ride? We whippin' and swervin' all kind of shit (skrrt)

Chicoteando e correndo, meus pequenos manos atirando, eles acertam o que tentam acertar (tentando acertar)
Whippin' and runnin', my little niggas pullin' up gunnin', they hit what they tryna hit (tryna hit)

O rato começou a correr, nós atiramos em ratos bem no estômago deles e os deixamos dentro de uma vala (dentro de uma vala)
Mouse started runnin', we shootin' rats right in they stomachs and leave them inside a ditch (inside a ditch)

Não é nada engraçado, quando você precisa quebrar uma cebola, parece que você está fritando um tijolo (frite)
Ain't nothing funny, when you gotta break down an onion, it look like you fryin' a brick (fry)

Bata nela no domingo, ela ainda quer me pedir dinheiro, ela vai acabar morrendo uma cadela (morrendo)
Hit her on Sunday, she still wanna ask me for money, she gon' end up dyin' a bitch (dyin')

Me deu algumas centenas e ainda tenho que manter cem porque esses manos falsificam (sim, sim)
Got me some hundreds and still gotta keep it one hundred 'cause these niggas counterfeit (yeah, yeah)

Tivemos o sexo mais longo
We had the longest sex

Boa buceta, vadia fora de Bouldercrest (Bouldercrest, sim, sim)
Good pussy, bitch off of Bouldercrest (Bouldercrest, yeah, yeah)

Eles pensaram que Rolls foi destruído
They thought Rolls was wrecked

Assim como um mano de verdade, recuperando (estou voltando, sim, sim)
Just like a real nigga, bouncin' it back (I'm bouncin' back, yeah, yeah)

Certifique-se de que seu nariz não está molhado
Make sure your nose ain't wet

Ele caiu uma vítima, viciado em crack (viciado em crack, sim, sim)
He fell a victim, addicted to crack (addicted to crack, yeah, yeah)

Estou com meus Benjamins, confira meu pescoço
I'm 'bout my Benjamins, check out my neck

Tudo no meu negócio, putinha, apenas relaxe (relaxe, sim, sim)
All in my business, lil' bitch, just relax (relax, yeah, yeah)

Ela ficou muito apegada
She done got way too attached

Observe que eles são meus porque suas cinturas são arrebatadas (sim, sim)
Notice they mine 'cause they waists is snatched (yeah, yeah)

Ouvi dizer que seu pequeno mano foi espancado
Heard your lil' homie got whacked

Nós tiramos uma vida, você não vai pegar uma de volta (sim, sim)
We take a life, you ain't takin' one back (yeah, yeah)

Você está sob ataque
You goin' under attack

Deixe o mundo inteiro saber que os bebês estão de volta (sim, sim)
Let the whole world know the babies is back (yeah, yeah)

Smith & Wess' escondido no painel
Smith & Wess' hid in the dash

Berço no quintal, uma corrida de cem jardas
Crib in the backyard, a hundred-yard dash

Opa, fiz uma bagunça, G5 para os jatos
Oops, I made a mess, G5 for the jets

Estou prestes a ganhar dinheiro, dobrei a aposta (sim)
I'm 'bout to cash, I doubled the bet (yeah)

Meu dinheiro se estende de sul a oeste (estica)
My money stretch from south to the west (stretch)

Advogados os melhores, chegue em casa com um cheque (sim)
Lawyers the best, get home with a check (yeah)

Ele fez merda, colocou um pouco de massa na cabeça
He done fucked up, put some dough on his head

Não pode ser engravidado, deixou a porca nas pernas (uh)
Can't be knocked up, left the nut on her legs (uh)

Corra esse dinheiro, a vida é uma porra de viagem (uma porra de viagem)
Run this cash up, life a motherfuckin' trip (a motherfuckin' trip)

Sim Sim
Yeah, yeah

Sim Sim
Yeah, yeah

Sim Sim
Yeah, yeah

Sim Sim
Yeah, yeah

Sim Sim
Yeah, yeah

Sim Sim
Yeah, yeah

Sim Sim
Yeah, yeah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gunna e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção