Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 315

p angels

Gunna

Letra

P anjos

p angels

Estou em Sky-ami, estou de volta à corrente (yeah)
I'm in Sky-ami, I'm back out the chain (yeah)

Tive algumas perdas, isso faz parte do jogo (isso faz parte do jogo)
Took a few losses, that's part of the game (that's part of the game)

Embarquei em um jato grande, levei meu talento para a Espanha (yeah)
Boarded a big jet, took my talents to Spain (yeah)

Tive que desviar, eles estavam todos na minha pista (skrrt)
I had to swerve, they was all in my lane (skrrt)

Em um tsunami, sim, como uma onda
On a Tsunami, yeah, like wave

Comprei o mapa (uh), Bruce Wayne (Bruce Wayne)
I bought the map (uh), Bruce Wayne (Bruce Wayne)

Dormindo no iate por cerca de vinte e poucos dias (vinte e poucos dias)
Sleep on the yacht for like twenty-somethin' days (twenty-somethin' days)

Em um G6 tentando fumar toda a Haze (fumar toda a Haze)
On a G6 tryna smoke all the Haze (smoke all the Haze)

Tenho P anjos, eles se aproximam sussurrando (P's)
I got P Angels, they pullin' up whisperin' (P's)

Quebrando seis e ficando loucos e viajando
Breakin' down sixes, and geekin' and trippin'

Estou com as más, aquelas que eles enganam (as más)
I'm with the bad ones, the ones they be trickin' (the bad ones)

Vocês estão rindo, nós rimos junto com vocês (ha)
Y'all niggas laughin', we laughin' right with you (ha)

A única coisa que importa é a imagem maior
Only thing that matter is bigger picture

Quer que você fique bravo, tente enviar um dos seus matadores (envie um dos seus matadores)
Want you get mad, try and send one your hitters (send one your hitters)

Eu sei que ele está bravo por descobrir que eu a peguei (descobriu)
I know he mad he found out that I hit her (found)

Mais algumas gostosas, vamos pedir mais bebidas (vamos pedir)
Couple more baddies, let's order more liquor (let's order)

Chutando meu P, deixe esses garotos falarem em travesseiros (chutando)
Kickin' my P, let these boys talk in pillows (kickin')

Todos na boca deles, eu sou a porra do jantar (a porra do jantar)
All in they mouth, I'm the motherfuckin' dinner (motherfuckin' dinner)

Venha para minha casa, você vai precisar de algumas credenciais (vamos)
Come to my crib, you gon' need some credentials (come on)

Duas ou três portas se abrindo, não é tão simples (nah)
Two or three gates pullin' up, ain't that simple (nah)

AP de fábrica, yeah, yeah (yeah, yeah)
Factory AP, yeah, yeah (yeah, yeah)

Faço negócios com o revendedor original (revendedor original)
I do business with the original dealer (original dealer)

Lido com negócios, fico por cima de vocês (por cima de vocês)
Handle business, get on top of you niggas (on top of you niggas)

Espero, Senhor, me perdoe, você sabe que sou um pecador (yeah)
Hope Lord, forgive me, you know I'm a sinner (yeah)

O estilo quando eu ando, sou um derramador de óleo (derramador de óleo)
The drip when I walk I'm a oil spiller (oil spiller)

Misturei Marni com Margiela (Margiela)
I mixed the Marni with Margiela (Margiela)

Faço meu grande como Godzilla (Godzilla)
Do my big one like Godzilla (Godzilla)

Caramelo e redbone e algumas delas amarelas (algumas delas amarelas)
Caramel and redbone and some of them yellow (some of them yellow)

Tive que tirar o cartão (cartão)
Had to whip out the card (card)

Mantenho o cartão preto como um revendedor de carros (revendedor)
Keep the black card like a car dealer (dealer)

Empurro P como estacionar (estacionar)
Push P like park (park)

Volto para o espaço fora de Dodge (yeah)
Go back up to space out of Dodge (yeah)

Estou em Sky-ami, estou de volta à corrente (yeah)
I'm in Sky-ami, I'm back out the chain (yeah)

Tive algumas perdas, isso faz parte do jogo (isso faz parte do jogo)
Took a few losses, that's part of the game (that's part of the game)

Embarquei em um jato grande, levei meu talento para a Espanha (yeah)
Boarded a big jet, took my talents to Spain (yeah)

Tive que desviar, eles estavam todos na minha pista (skrrt)
I had to swerve, they was all in my lane (skrrt)

Em um tsunami, sim, como uma onda
On a Tsunami, yeah, like wave

Comprei o mapa (uh), Bruce Wayne (Bruce Wayne)
I bought the map (uh), Bruce Wayne (Bruce Wayne)

Dormindo no iate por cerca de vinte e poucos dias (vinte e poucos dias)
Sleep on the yacht for like twenty-somethin' days (twenty-somethin' days)

Em um G6 tentando fumar toda a Haze (fumar toda a Haze)
On a G6 tryna smoke all the Haze (smoke all the Haze)

Eu fodo algumas gostosas por quatro horas seguidas (yeah)
I fuck some baddies four hours straight (yeah)

A pílula veio do Porn Hub, nós transamos na saída (yeah)
Pill came from Porn Hub, we fucked out the gate (yeah)

Visitei a plantação, uma propriedade de milionário (propriedade de milionário)
Hit the plantation, a millionaire estate (millionaire estate)

Ficamos chapados como a estação de volta nos dias (chapados)
Geeked like the station back in the day (geeked)

Estou focado, recebo pagamento (recebo pagamento)
I'm stayin' focused, get paid (get paid)

Comprei um Lotus, Wale (Wale)
I bought a Lotus, Wale (Wale)

Não estou dando avisos, abram caminho (abram caminho)
Ain't givin' warnings, clear the way (clear the way)

A tinta nos meus relógios é da mesma cor das espadas (yeah)
Paint on my watches the same color of spades (yeah)

Paz para Wunna, ela não quer ser salva
Peace to Wunna, she don't wanna get saved

O cara não consegue contar quanto dinheiro eu ganhei
Nigga can't count how much money I made

Voou para as Yams, cansei da sombra (sumido)
Flew to the Yams, I got tired of the shade (gone)

Não consigo ver nada nessas novas Prada shades (novas Prada shades)
I can't see nothin' in these new Prada shades (new Prada shades)

Vou mandar os limpadores, eu tenho uma empregada
I'll send the cleaners I keep me a maid

Sou do gueto, ainda vou brigar (vou brigar, brigar)
I'm from the hood, still'll catch me a fade (catch me a fade, fade)

E aí, moleque? Vamos brigar
What's crackin', lil nigga? Let's get us a fade

Foda-se toda essa merda, voltei para pegar
Fuck all that bullshit, I went back to get it

Fiquei em Sky-ami, faz um tempo
I laid in Sky-ami, been a minute

Vou ganhar um GRAMMY, essa é minha testemunha
I'm gon' get a GRAMMY, that's my witness

Eu quero, eu consigo de forma independente
I want it, I get it independent

Dei a ela algumas derrotas e ainda estou ganhando
Took her some L's and still winnin'

Enrolo um L, estou tão chapado, vejo a cidade
Roll up an L, I'm so high, see the city

Eu a tranquei porque ela é safada e mimada
I locked her in 'cause she freaky and saditty

Volto rapidamente e estou mostrando ser mesquinho
Pop back right out and I'm showin' up petty

Estou em Sky-ami, estou de volta à corrente (yeah)
I'm in Sky-ami, I'm back out the chain (yeah)

Tive algumas perdas, isso faz parte do jogo (isso faz parte do jogo)
Took a few losses, that's part of the game (that's part of the game)

Embarquei em um jato grande, levei meu talento para a Espanha (yeah)
Boarded a big jet, took my talents to Spain (yeah)

Tive que desviar, eles estavam todos na minha pista (skrrt)
I had to swerve, they was all in my lane (skrrt)

Em um tsunami, sim, como uma onda
On a Tsunami, yeah, like wave

Comprei o mapa (uh), Bruce Wayne (Bruce Wayne)
I bought the map (uh), Bruce Wayne (Bruce Wayne)

Dormindo no iate por cerca de vinte e poucos dias (vinte e poucos dias)
Sleep on the yacht for like twenty-somethin' days (twenty-somethin' days)

Em um G6 tentando fumar toda a Haze (fumar toda a Haze)
On a G6 tryna smoke all the Haze (smoke all the Haze)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Sergio Kitchens / Willis Keaton. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gunna e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção