Tradução gerada automaticamente
The Theory Of Broken Circles
Guided By Voices
A Teoria dos Círculos de Broken
The Theory Of Broken Circles
(R. Pollard - J. Pollard - Mitchell)
(R. Pollard - J. Pollard - Mitchell)
Agora, quando Jesus falou aos Apóstolos
Now when Jesus spoke to the Apostles
A multidão inquieta foi tranquila, mas alto
The uneasy crowd was quiet yet loud
E no clima de traições
And in the mood for betrayals
A maioria vestia preto básico
Most wore basic black
E mesmo o profano podia sentir o cheiro de um rato
And even the unholy could smell a rat
Preferia festas do que pedras
Would sooner throw parties than stones
Logo quebrar virgens do que ossos
Would soon break virgins than bones
A teoria de círculos quebrados
The theory of broken circles
AKU
AKU
"Spy!" gritou a tripulação
"Spy!" shouted the crew
Foi a versão 7
It was the 7th version
"O que nova perversão que temos aqui?"
Of "what new perversion have we here?"
Sodoma deu uma tragada
Sodom took a drag
"Estamos todos no mesmo barco
"We're all in the same boat
E não se tocam que bode ... "
And don't touch that goat..."
O coro de "Mate o capitão"
The chorus of "Kill the Captain"
Parte de um motim mutante
Part of a mutant mutiny
E Gomorra filmes relógios no vestiário
And gommorah watches films in the locker room
A toda velocidade!
Full speed ahead!
Eu preciso ver Hollywood através de uma moeda espanhola
I need to see Hollywood through a Spanish coin
A teoria de círculos quebrados
The theory of broken circles
(E eu não estou shittin 'você)
(And I'm not shittin' you)
A teoria de círculos quebrados
The theory of broken circles
Eu peguei carona até Dallas
I hitched a ride down to Dallas
Eu vi os Beatles no Palácio
I saw the Beatles at the Palace
E eu não ouvi o tiro
And i did not hear the gun shot
Quando eles me arrastou desde o armazém
When they dragged me from the warehouse
Eles disseram: "Você está no seu próprio filho, você está no menino drogas"
They said "You're on your own boy, you're on drugs boy"
Eu disse: "Eu não, eu sou uma nova vida! Eu sou uma nova vida!"
I said "Not me, I'm new life! I'm new life!"
Onde você estava em 1963?
Where were you back in 1963?
Não me diga mentiras sobre prodígio beatnik
Don't tell me lies about beatnik prodigy
Eu quero a salvação
I want salvation
Eu quero interrogatório
I want interrogation
Não constelação para a nação alienígena
No constellation to the alien nation
Agora, quando o tempo decorrido
Now when time elapsed
E o toque de recolher foi imposto
And the curfew was enforced
Levaram todos os transportes
They took away all transportation
Por isso, assassinou os guardas
So we murdered the guards
Roubaram os cavalos dos estaleiros
Stole the horses from the yards
E foi para as férias permanente
And went to the permanent vacation
Se você estiver em rock n 'roll
If you're into rock n' roll
Então você tem que vender sua alma
Then you've got to sell your soul
Para a teoria de círculos quebrados
To the theory of broken circles
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guided By Voices e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: