Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.378

Preacher & the Bear

Guardian

Letra

o pregador e o urso

Preacher & the Bear

o pregador foi caçar
Well the Preacher went a huntin'

num domingo de manhã
On a Sunday morn

achou que era contra a sua religião
Though it was against his religion

mas levou sua espingarda
He took his gun along

deu um belo tiro em algumas codórnas
Shot himself some very fine quail

um grande apanhado com lebres
One big weaselly hare

e no caminho devolta pra casa
And on the way returnin' home

deparou-se com um grande urso-pardo
He met a grizzly bear

então o urso-pardo andou bem no meio da estrada
Well the bear marched out in the middle of the road

na direção do pregador,deu para
Up to the Preacher, you see

vê-lo bem agitado
Preacher got so excited

pendurando-se sobre uma grande árvore
Climbed up a cinnamon tree

então o urso-pardo se sentou no chão
Well the bear sat down on the ground

o pregador ficou em cima do galho
Preacher out on a limb

ele ergueu os olhos para o céu
He turned his eyes to the Lord in the skies

e disse estas pálavras a Deus
These words he said unto Him

ele disse:oh Senhor!
He said, "Oh Lord!

tu não livrastes Daniel da cóva dos leões?
Didn't you deliver Daniel from the Lions' Den?

amém!
A-men!

e Jonas da barriga de uma baleia e, também
Jonah from the belly of a whale and then

três jovens hebreus da fornalha de fogo
Three hebrew children from the fiery furnace

o bom livro não declara?
The good book do declare

oh Senhor
Oh, Lord

se não me ajudardes,então não ajude o urso
If you can't help me, please don't help that bear."

o pregador ficou em cima da árvore
The Preacher stayed up in that tree

acho que passou á noite inteira
I think it was all night

ele disse:"oh Senhor,não ajude aquele urso
He said, "Oh Lord, don't help that bear

ou tu verás uma luta terrível!"
Or you'll see an awful fight!"

então simplesmente o galho partiu
Just about then the limb let go

e o pregador caiu no chão
Preacher came a-tumblin' down

devia vê-lo como ele estava
You shoulda seen him get his razor out

antes mesmo de cair no chão
Before he hit the ground

ele caiu no chão rolando de um lado pro outro
He hit that ground cuttin' right to left

deu numa briga
Put up a very good fight

e então os braços do urso agarraram este homem
Just then the bear hugs this man

apertando-o bem forte
Squeezed him a little too tight

bem,o pregador perdeu seus sentidos
Well the Preacher lost his razor

e aí o urso o agarrou
But the bear hung on to him

então ele ergueu os olhos para o céu
He turned his eyes to the Lord in the skies

e disse estas pálavras a Deus
These words he said unto Him

ele disse:oh Senhor!
He said, "Oh Lord!

tu não livrastes Daniel da cóva dos leões?
Didn't you deliver Daniel from the Lions' Den?

amém!
A men!

e Jonas da barriga de uma baleia e,também
Jonah from the belly of a whale and then

três jovens hebreus da fornalha de fogo
Three hebrew children from the fiery furnace

o bom livro não declara?
The good book do declare

oh,Senhor
Oh, Lord

se não me ajudardes,então não ajude o urso
If you can't help me, please don't help that bear."

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guardian e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção