Keane - Somewhere Only We Know
Grey's Anatomy
Algum lugar que só a gente conhece - Keane
Keane - Somewhere Only We Know
Andei por uma terra vazia
I walked across an empty land
Eu conhecia o caminho como a palma da minha mão
I knew the pathway like the back of my hand
Senti a terra debaixo dos meus pés
I felt the earth beneath my feet
Sentei na beira de um rio e me senti completo
Sat by the river and it made me complete
Oh! Simplicidade, onde está você?
Oh! Simple thing where have you gone
Estou ficando velho e preciso de algo pra confiar
I'm getting old and I need something to rely on
Então me diz, quanto falta pra você me deixar entrar?
So tell me when you're gonna let me in
Estou cansado e preciso de um lugar pra começar
I'm getting tired and I need somewhere to begin
Achei uma árvore caída
I came across a fallen tree
Senti os galhos me olhando
I felt the branches of it looking at me
É esse o lugar, nós o usávamos para amar
Is this the place, we used to love
É esse o lugar que eu tenho sonhado
Is this the place that I've been dreaming of
Oh! Simplicidade, onde está você?
Oh! Simple thing where have you gone
Estou ficando velho e preciso de algo para confiar
I'm getting old and I need something to rely on
Então me diz, quanto falta pra você me deixar entrar?
So tell me when you're gonna let me in
Estou cansado e preciso de um lugar para começar
I'm getting tired and I need somewhere to begin
Então, se você tiver um minuto, porque não conversamos
So If you have a minute why don't we go
Sobre um lugar que só a gente conhece?
Talking about that somewhere only we know?
Isso pode ser o fim de tudo
This could be the end of everything
Então por que não vamos pra
So why don't we go
Algum lugar que só a gente conhece?
Somewhere only we know?
(Algum lugar que só a gente conhece)
(Somewhere only we know)
Oh! Simplicidade, onde está você?
Oh! Simple thing where have you gone
Estou ficando velho e preciso de algo pra confiar
I'm getting old and I need something to rely on
Então me diz, quanto falta pra você me deixar entrar?
So tell me when you gonna let me in
Estou cansado e preciso de um lugar pra começar
I'm getting tired and I need somewhere to begin
Então, se você tiver um minuto, porque não conversamos
So If you have a minute why don't we go
Sobre um lugar que só a gente conhece?
Talking about that somewhere only we know?
Isso pode ser o fim de tudo
This could be the end of everything
Então por que não vamos
So why don't we go
Então por que não vamos
So why don't we go
Esse pode ser o fim de tudo
This could be the end of everything
Então, por que não vamos pra
So why don't we go
Algum lugar que só a gente conhece?
Somewhere only we know?
Algum lugar que só a gente conhece?
Somewhere only we know?
Algum lugar que só a gente conhece?
Somewhere only we know?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grey's Anatomy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: