Snow Patrol - Make this go on forever
Grey's Anatomy
Faça isso durar pra sempre - Snow Patrol
Snow Patrol - Make this go on forever
Por favor, não deixe isso virar algo que não é
Please don't let this turn into something it's not
Eu só posso te dar tudo o que tenho
I can only give you everything I've got
Não estou arrependido como você acha que eu deveria
I can't be as sorry as you think I should
Mas eu ainda te amo mais que qualquer um poderia
But I still love you more than anyone else could
Tudo o que penso enquanto estou voando
All that I keep thinking throughout this whole flight
É que poderia levar toda vida para fazer isso direito
Is it could take my whole damn life to make this right
Esse mastro que estou segurando não vai me salvar por muito tempo
The splintered mast I'm holding on won't save me long
Porque sei bem que o que fiz foi errado
Because I know fine well that what I did was wrong
A última garota, no ultimo motivo
The last girl in the last reason
Para fazer isso durar tanto tempo quanto eu poderia
to make this last for as long as I could
O primeiro beijo e a primeira vez
The first kiss and the first time
Que eu me senti ligado a nada
that I felt connected to anything
O peso da água, o jeito que você me ensinou
The weight of water, the way you taught me
A olhar o passado e tudo o que eu aprendi
to look past everything I had ever learned
A última palavra na sentença final
The final word in the final sentence
Você me explicou o que era o amor
you ever uttered to me was love
Já passamos por tantas coisas piores que isso
We have got through so much worse than this before
O que tem de tão diferente que você não supera?
What's so different this time that you can't ignore
Você diz que é mais do que apenas meu último erro
You say it is much more than just my last mistake
E que devíamos ficar separados um tempo, para nosso bem
And we should spend some time apart for both our sakes
A última garota, no último motivo
The last girl in the last reason
Para fazer isso durar tanto tempo quanto eu poderia
to make this last for as long as I could
O primeiro beijo e a primeira vez
The first kiss and the first time
Que eu me senti ligado a nada
that I felt connected to anything
O peso da água, o jeito que você me ensinou
The weight of water, the way you taught me
A olhar o passado e tudo o que aprendi
to look past everything I had ever learned
A última palavra na sentença final
The final word in the final sentence
Você me explicou o que era o amor
you ever uttered to me was love
A última garota, no último motivo
The last girl in the last reason
Para fazer isso durar tanto tempo quanto eu poderia
to make this last for as long as I could
O primeiro beijo e a primeira vez
The first kiss and the first time
Que eu me senti ligado a nada
that I felt connected to anything
O peso da água, o jeito que você me ensinou
The weight of water, the way you taught me
A olhar o passado e tudo o que aprendi
to look past everything I had ever learned
A última palavra na sentença final
The final word in the final sentence
Você me explicou o que era o amor
you ever uttered to me was love
E eu não sei aonde procurar
And I don't know where to look
Minhas palavras simplesmente quebraram e derreteram
My words just break and melt
Por favor, só me salve da escuridão
Please just save me from this darkness (x2)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grey's Anatomy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: