Anna Nalick - Breathe
Grey's Anatomy
Respire
Anna Nalick - Breathe
2 da manhã e ela me liga porque ainda estou acordada
2 am and she calls me 'cause I'm still awake
"Pode me ajudar a solucionar meu último erro?
Can you help me unravel my latest mistake
Eu não o amo, o inverno não não foi minha melhor estação"...
I don't love him, winter just wasn't my season
Sim, nós passamos pelas portas enquanto nos acusam com os olhos
Yeah, we walk through the doors, so accusing their eyes
Como se tivessem algum direito de criticar
Like they have any right at all to criticize
Hipócritas, vocês todos estão aqui pela mesma razão!
Hypocrites, you're all here for the very same reason!
Porque você não pode sair dos trilhos
'Cause you can't jump the track
Somos como carros num cabo
We're like cars on a cable
E a vida é como uma ampulheta colada à mesa
And life's like an hourglass, glued to the table
Ninguém consegue achar o botão de "voltar", garota
No one can find the rewind button, girl
Então coloque a mão na sua consciência
So cradle your head in your hands
E respire, apenas respire
And breathe, just breathe
Oh... respire, apenas respire
Woah breathe, just breathe
Em maio, ele fez 21 anos na base de 'Fort Bliss'
May he turn 21 on the base at Fort Bliss
Nesse dia, sentou-se com uma garrafa na mão
Just a day, he sat down to the flask in his fist
Ele não tem estado sóbrio desde outubro do ano passado
Ain't been sober, since maybe October of last year
Aqui na cidade, você pode perceber que ele esteve triste
Here in town you can tell he's been down for a while
Mas, meu Deus, é tão bonito quando aquele garoto sorri...
But, my God, it's so beautiful when the boy smiles
Quero abraçá-lo, mas talvez eu só cante sobre isso
Wanna hold him, maybe I'll just sing about it
Porque você não pode sair dos trilhos
'Cause you can't jump the track
Somos como carros num cabo
We're like cars on a cable
E a vida é como uma ampulheta colada à mesa
And life's like an hourglass, glued to the table
Ninguém consegue achar o botão de "voltar", meninos
No one can find the rewind button, boys
Então coloquem a mão na sua consciência
So cradle your head in your hands
E respirem, apenas respirem
And breathe, just breathe
Oh... respirem, apenas respirem
Woah breathe, just breathe
Há uma luz no final de cada túnel, você grita
There's a light at each end of this tunnel
Porque está tão longe aí dentro
You shout 'cause you're just as far in
Como se nunca fosse sair
As you'll ever be out
Esses erros que você cometeu, vai cometê-los de novo
These mistakes you've made, you'll just make them again
Se continuar persistindo
If you only try turning around
2 da manhã, e eu ainda estou acordada, escrevendo uma canção
2 am and I'm still awake, writing a song
Se eu puser tudo em um papel
If I get it all down on paper
Não estará mais dentro de mim, ameçando a vida a qual ela pertence
It's no longer inside of me, threatening the life it belongs to
E me sinto nua diante da multidão
And I feel like I'm naked in front of the crowd
Porque essas palavras são meu diário gritando
Cause these words are my diary, screaming and loud
E eu sei que você vai usá-las como quiser
And I know that you'll use them, however you want to
Porque você não pode sair dos trilhos
'Cause you can't jump the track
Somos como carros num cabo
We're like cars on a cable
E a vida é como uma ampulheta colada à mesa
And life's like an hourglass, glued to the table
Ninguém consegue achar o botão de "voltar" agora
No one can find the rewind button, now
Cante se você entender
Sing it if you understand
E respire, apenas respire
And breathe, just breathe
Oh... respire, apenas respire
Woah breathe, just breathe
Oh... respire, apenas respire
Woah breathe, just breathe...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grey's Anatomy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: