Tradução gerada automaticamente
RAVEN (feat. Virtual Riot)
Grey
RAVEN (part. Virtual Riot)
RAVEN (feat. Virtual Riot)
Corvo, tatuado na minha manga como um presságio, sentindo impaciência
Raven, tattoo on my sleeve like an omen feeling impatient
Salvando, me leve até a beira do mundo para que eu possa reivindicá-lo, reivindicá-lo
Saving, take me to the edge of the world so I can claim it, claim it
Sentindo-me tão sozinho e longe de casa através dos sete mares
Feeling so alone and far from home across the seven seas
Fogo no chão agora o sangue está quente e escorrendo em minhas lençóis
Fire on the floor now blood is warm and dripping down my sheets
Erguendo metal para o diabo é uma cena de luta
Raising metal to the devil is a fight scene
Cortando através deles, nada de novo, estou em velocidade da luz
Cuttin through 'em nothing new I'm fuckin' lightspeed
Empilhando os ossos [?] vocês mesmos e agora não tenho paz
Stacking up the bones [?] yourselves and now I have no peace
Eu não sei, é o destino?
I don't know, is it fate?
Pode ser real, pode ser falso
Could be real, could be fake
Este é o momento, este é o lugar
This the time, this the place
Pode ser real, estou abandonado
Could be real, I'm forsaken
Completamente sozinho, sem sorte, mas não me importo
All alone outta luck, but I don't give a fuck
Ele achou que poderia ser uma cobra na minha cara
He thought he could be a snake to my face
Ele é são ou louco?
Is he sane or deranged
Vou pegar o que eu quero e você não vai fazer nada
I'ma take what I take and you won't do a thing
Dê uma reverência, saia da porra do quadro agora
Take a bow get the fuck out frame now
Nunca conheci um único homem que esteja à altura do meu nome
Never met a single man who lives up to my name
Nunca conheci um único homem que esteja à altura do meu nome
Never met a single man who lives up to my name
Nunca conheci um único homem que esteja à altura do meu nome
Never met a single man who lives up to my name
Cuidado com o que você fala sobre o meu nome, vadia
Careful how you speak upon my name bitch
Hoje você vai ter a guilhotina
You gon' get the guillotine today
Vou pintar seu sangue no pavimento
I'ma paint your blood upon the pavement
Brinque por aí e vou te colocar na cova
Fuck around I'll put you in the grave
Sentindo-me tão sozinho e longe de casa através dos sete mares
Feeling so alone and far from home across the seven seas
Fogo no chão agora o sangue está quente e escorrendo em minhas lençóis
Fire on the floor now blood is warm and dripping down my sheets
Erguendo metal para o diabo é uma cena de luta
Raising metal to the devil is a fight scene
Cortando através deles, nada de novo, estou em velocidade da luz
Cuttin through 'em nothing new I'm fuckin' lightspeed
Empilhando os ossos [?] vocês mesmos e agora não tenho paz
Stacking up the bones [?] yourselves and now I have no peace
Eu não sei, é o destino?
I don't know, is it fate?
Pode ser real, pode ser falso
Could be real, could be fake
Este é o momento, este é o lugar
This the time, this the place
Pode ser real, estou abandonado
Could be real, I'm forsaken
Completamente sozinho, sem sorte, mas não me importo
All alone outta luck, but I don't give a fuck
Ele achou que poderia ser uma cobra na minha cara
He thought he could be a snake to my face
Ele é são ou louco?
Is he sane or deranged
Vou pegar o que eu quero e você não vai fazer nada
I'ma take what I take and you won't do a thing
Dê uma reverência, saia da porra do quadro agora
Take a bow get the fuck out frame now
Nunca conheci um único homem que esteja à altura do meu nome
Never met a single man who lives up to my name
Nunca conheci um único homem que esteja à altura do meu nome
Never met a single man who lives up to my name
Nunca conheci um único homem que esteja à altura do meu nome
Never met a single man who lives up to my name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: